SELAMAT DATANG, SELAMAT BERIBADAH DI GEREJA BNKP PADANG >>> 1. KEBAKTIAN PAGI JAM 08.00 WIB (BAHASA INDONESIA) - 2. KEBAKTIAN SIANG JAM 10.30 WIB (BAHASA NIAS) - 3. KEBAKTIAN SORE JAM 18.00 WIB (BAHASA INDONESIA) >>> Kebaktian Remaja Jam 13.00 WIB >>> Sekolah Minggu : Pagi Jam 08.00 WIB dan Siang Jam 10.30 WIB
Pdt. Föna'aro Halawa, S.Th
Petugas 6 Agustus 2023 | 08.00 WIB
Pdt. Vivi Yuni Roh Yanti Zega, S.Th
Petugas 6 Agustus 2023 | 10.30 WIB
Petugas 6 Agustus 2023 | 18.00 WIB
Petugas Kebaktian Remaja | 6 Agustus 2023
Kebaktian 6 Agustus 2023 | 08.00 WIB
Kebaktian 6 Agustus 2023 | 08.00 WIB
Pos Pelayanan Famohouni | 6 Agustus 2023
Pos Pelayanan Famohouni | 6 Agustus 2023

18 Agustus 2024 (Bahasa Indonesia)

Minggu, 18 Agustus 2024

[Lonceng dibunyikan, para pelayan memasuki ruang ibadah, sementara itu warga jemaat bersaat teduh sebagai persiapan menghadap Allah dalam ibadah]

SALAM DAN PANGGILAN BERIBADAH

SALAM
Liturgos : Jemaat yang dikasihi Tuhan, selamat datang dan salam damai sejahtera bagi saudara-saudara sekalian, “Syalom!”

Jemaat : Syalom!

Liturgos : Tuhan Allah beserta saudara-saudara!

Jemaat : RohNya menyertai saudara!

PANGGILAN BERIBADAH
Liturgos : Mari kita beribadah kepada TUHAN dengan sukacita, datanglah ke hadapan-Nya dengan sorak-sorai. Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 336

VOTUM, INTROITUS DAN DOA
Liturgos : Marilah kita mengarahkan seluruh kehidupan kita dalam persekutuan dengan Tuhan, Jemaat diundang berdiri...

"Kita berhimpun dan bersekutu di sini, di dalam nama Allah Bapa, di dalam nama AnakNya Yesus Kristus, dan di dalam nama Roh Kudus. Pertolongan kita hanya ada di dalam nama Allah yang menciptakan langit dan bumi!"

Jemaat : Amin!

Liturgos : "Aku melihat Tuhan duduk di atas takhta yang tinggi dan menjulang, dan ujung jubah-Nya memenuhi Bait Suci. Para Serafim berdiri di sebelah atas-Nya, masing-masing mempunyai enam sayap; dua sayap dipakai untuk menutupi muka mereka, dua sayap dipakai untuk menutupi kaki mereka dan dua sayap dipakai untuk melayang-layang. dan mereka berseru, seorang kepada yang lain, katanya: ""Kudus, kudus, kuduslah Tuhan semesta alam, seluruh bumi penuh kemuliaan-Nya! (Yesaya 6: l b, 2a, 3). HALELUYA!"

Jemaat : Menyanyikan lagu:

Liturgos : Mari Kita Berdoa,
"Ya Allah kami, Allah Bapa, Anak dan Roh Kudus! Kami mengucapkan terima kasih pada-Mu, karena Tuhan menjadikan, menyelamatkan dan menguduskan kami melalui kasih-Mu. Lindungilah kami dari mara bahaya dan pencobaan, hiburlah kami pada waktu kesusahan, tuntunlah kami, bila kami tersesat, pimpinlah kami sampai akhir hidup kami agar kami masuk ke dalam kerajaan-Mu. Di sanalah kami memuji Tuhan dalam hati dan perkataan yang baru, oleh karena Anak-Mu, Tuhan Yesus Kristus, yang hidup dan memerintah bersama dengan Engkau dan dengan Roh Kudus. AMIN!" Jemaat duduk kembali

Liturgos : Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 27

PEMBACAAN ALKITAB I (Perjanjian Lama)
Liturgos : Kita mendengarkan Firman Tuhan, dikutip dari 1 Raja-raja 3 : 5-15

5 Di Gibeon itu TUHAN menampakkan diri kepada Salomo dalam mimpi pada waktu malam. Berfirmanlah Allah: "Mintalah apa yang hendak Kuberikan kepadamu."
6 Lalu Salomo berkata: "Engkaulah yang telah menunjukkan kasih setia-Mu yang besar kepada hamba-Mu Daud, ayahku, sebab ia hidup di hadapan-Mu dengan setia, benar dan jujur terhadap Engkau; dan Engkau telah menjamin kepadanya kasih setia yang besar itu dengan memberikan kepadanya seorang anak yang duduk di takhtanya seperti pada hari ini.
7 Maka sekarang, ya TUHAN, Allahku, Engkaulah yang mengangkat hamba-Mu ini menjadi raja menggantikan Daud, ayahku, sekalipun aku masih sangat muda dan belum berpengalaman.
8 Demikianlah hamba-Mu ini berada di tengah-tengah umat-Mu yang Kaupilih, suatu umat yang besar, yang tidak terhitung dan tidak terkira banyaknya.
9 Maka berikanlah kepada hamba-Mu ini hati yang faham menimbang perkara untuk menghakimi umat-Mu dengan dapat membedakan antara yang baik dan yang jahat, sebab siapakah yang sanggup menghakimi umat-Mu yang sangat besar ini?"
10 Lalu adalah baik di mata Tuhan bahwa Salomo meminta hal yang demikian
11 Jadi berfirmanlah Allah kepadanya: "Oleh karena engkau telah meminta hal yang demikian dan tidak meminta umur panjang atau kekayaan atau nyawa musuhmu, melainkan pengertian untuk memutuskan hukum,
12 maka sesungguhnya Aku melakukan sesuai dengan permintaanmu itu, sesungguhnya Aku memberikan kepadamu hati yang penuh hikmat dan pengertian, sehingga sebelum engkau tidak ada seorangpun seperti engkau, dan sesudah engkau takkan bangkit seorangpun seperti engkau.
13 Dan juga apa yang tidak kauminta Aku berikan kepadamu, baik kekayaan maupun kemuliaan, sehingga sepanjang umurmu takkan ada seorangpun seperti engkau di antara raja-raja.
14 Dan jika engkau hidup menurut jalan yang Kutunjukkan dan tetap mengikuti segala ketetapan dan perintah-Ku, sama seperti ayahmu Daud, maka Aku akan memperpanjang umurmu."
15 Lalu terjagalah Salomo; ternyata ia bermimpi. Sekembalinya ke Yerusalem, berdirilah ia di hadapan tabut perjanjian Tuhan, dipersembahkannya korban-korban bakaran dan korban-korban keselamatan, kemudian ia mengadakan perjamuan bagi semua pegawainya.


Demikianlah Firman Tuhan, kita sambut dengan nyanyian dari Kidung Jemaat No. 285:1

PENGAKUAN DOSA DAN BERITA PENGAMPUNAN
Liturgos : Saudara-saudara, jika kita berkata bahwa kita tidak berdosa, maka kita menipu diri kita sendiri dan kebenaran tidak ada di dalam kita. Jika kita mengaku dosa kita, maka Ia adalah setia dan adil. Ia mengampuni segala dosa kita dan menyucikan kita dari segala kejahatan kita. Sebab itu marilah kita dengan penuh kerendahan hati menghadap Tuhan mengaku dosa-dosa kita. Jemaat diundang berdiri...

Kita berdoa, "Ya Tuhan, Allah kami yang Mahabesar dan Mahakasih. Kami orang berdosa ini menyadari bahwa kami tidak sepantasnya menghadap hadirat-Mu oleh karena dosa-dosa kami. Kami sering melanggar titah-Mu, baik dalam pikiran, maupun dalam ucapan dan perilaku kami setiap hari. Kami tidak sanggup membilangi dosa-dosa kami, dan tidak ada yang tersembunyi di hadapan-Mu ya, Tuhan."

[Berdoa dalam hati masing-masing mengaku dosa di hadapan Tuhan... 1-2 menit]

"Kasihanilah kiranya kami ya, Tuhan dan ampunilah seluruhnya dosa-dosa kami, AMIN!"

Jemaat : Menyanyikan lagu Kidung Jemaat No. 42 : 1

Liturgos : Demikianlah firman Tuhan: Aku telah menghapus segala dosa pemberontakanmu, seperti kabut diterbangkan angin, dan segala dosamu seperti awan yang tertiup. Kembalilah kepada-Ku, sebab Aku telah menebus engkau. (Yesaya 44:22). Kemuliaan bagi Allah di tempat yang Mahatinggi!

Jemaat : Dan damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan kepadaNya, AMIN!

Liturgos : Jemaat duduk kembali!

PEMBACAAN ALKITAB II (Perjanjian Baru)
Liturgos : Kita mendengarkan firman Tuhan, dikutip dari Yohanes 6 : 51-58

51 Akulah roti hidup yang telah turun dari sorga. Jikalau seorang makan dari roti ini, ia akan hidup selama-lamanya, dan roti yang Kuberikan itu ialah daging-Ku, yang akan Kuberikan untuk hidup dunia."
52 Orang-orang Yahudi bertengkar antara sesama mereka dan berkata: "Bagaimana Ia ini dapat memberikan daging-Nya kepada kita untuk dimakan."
53 Maka kata Yesus kepada mereka: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jikalau kamu tidak makan daging Anak Manusia dan minum darah-Nya, kamu tidak mempunyai hidup di dalam dirimu.
54 Barangsiapa makan daging-Ku dan minum darah-Ku, ia mempunyai hidup yang kekal dan Aku akan membangkitkan dia pada akhir zaman.
55 Sebab daging-Ku adalah benar-benar makanan dan darah-Ku adalah benar-benar minuman.
56 Barangsiapa makan daging-Ku dan minum darah-Ku, ia tinggal di dalam Aku dan Aku di dalam dia.
57 Sama seperti Bapa yang hidup mengutus Aku dan Aku hidup oleh Bapa, demikian juga barangsiapa yang memakan Aku, akan hidup oleh Aku.
58 Inilah roti yang telah turun dari sorga, bukan roti seperti yang dimakan nenek moyangmu dan mereka telah mati. Barangsiapa makan roti ini, ia akan hidup selama-lamanya."

Yang berbahagia adalah mereka yang mendengarkan firman Tuhan dan yang memeliharanya (Lukas 11:28)

Jemaat : AMIN!

P E R S E M B A H A N
Liturgos : Sekarang diberi kesempatan kepada jemaat menyerahkan persembahan yang pertama, kedua dan ketiga kepada Tuhan dengan mengingat Firman Tuhan yang mengatakan: "Hendaklah masing-masing memberi menurut kerelaan hatinya. Jangan dengan sedih hati atau dengan paksaan, karena Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita." (II Korintus 9 : 7)

Sambil mengumpulkan dan menyerahkan persembahan kepada Tuhan, mari kita bernyanyi dari Kidung Keesaan No. 386

Liturgos : Marilah kita menyerahkan persembahan kita kepada Tuhan, Jemaat diundang berdiri!

[Koordinator Pelayan berdoa. Khusus Persembahan Perpuluhan, setelah Koordinator Pelayan berdoa maka disambut dengan Firman Tuhan oleh Pendeta]

Liturgos : Jemaat duduk kembali!

KOOR/VOCAL GROUP

Liturgos : Marilah kita mempersiapkan diri menyambut Firman Tuhan dengan bernyanyi dari Pelengkap Kidung Jemaat No. 15:1, "KUSIAPKAN HATIKU TUHAN"

[Pengkhotbah naik ke mimbar]

K H O T B A H
Pengkhotbah : Damai sejahtera Allah, yang melampaui segala akal, akan memelihara hati dan pikiranmu dalam Kristus Yesus. Kita berdoa...[doa pembuka khotbah]

  1. Pembacaan nats Alkitab dari Amsal 9 : 1-6
  2. 1 Hikmat telah mendirikan rumahnya, menegakkan ketujuh tiangnya,
    2 memotong ternak sembelihannya, mencampur anggurnya, dan menyediakan hidangannya.
    3 Pelayan-pelayan perempuan telah disuruhnya berseru-seru di atas tempat-tempat yang tinggi di kota:
    4 "Siapa yang tak berpengalaman, singgahlah ke mari"; dan kepada yang tidak berakal budi katanya:
    5 "Marilah, makanlah rotiku, dan minumlah anggur yang telah kucampur;
    6 buanglah kebodohan, maka kamu akan hidup, dan ikutilah jalan pengertian."

  3. Pemberitaan Firman
  4. Ayat hafalan dikutip dari Amsal 9 : 6
  5. Buanglah kebodohan, maka kamu akan hidup, dan ikutilah jalan pengertian.

  6. Doa penutup khotbah

Pengkhotbah + Jemaat: Bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 54 : 4

PENGAKUAN IMAN RASULI
Liturgos : Setelah kita mendengarkan Firman Tuhan, marilah kita bersama-sama mengaku iman kita, serta segala orang Kristen di segala zaman dan tempat, Jemaat diundang berdiri... Hendaklah masing-masing mengaku:

  • Aku percaya kepada Allah Bapa yang Mahakuasa, Khalik langit dan bumi.
  • Dan kepada Yesus Kristus, Anak-Nya yang tunggal, Tuhan kita, yang dikandung daripada Roh Kudus, lahir dari anak dara Maria, yang menderita di bawah pemerintahan Pontius Pilatus, disalibkan, mati dan dikuburkan, turun ke dalam kerajaan maut, pada hari yang ketiga bangkit pula dari antara orang mati, naik ke sorga, duduk di sebelah kanan Allah, Bapa yang Mahakuasa, dan akan datang dari sana untuk menghakimi orang yang hidup dan yang mati.
  • Aku percaya kepada Roh Kudus; Gereja yang kudus dan am; persekutuan orang kudus; pengampunan dosa; kebangkitan daging; dan hidup yang kekal. Amin.

Jemaat dipersilahkan duduk.

WARTA JEMAAT (Klik untuk membuka)

Liturgos : Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 144b

DOA SYAFAAT, PENGUTUSAN DAN BERKAT
Pengkhotbah : Marilah kita menaikkan Doa Syafaat kepada Tuhan. Jemaat diundang berdiri, kita berdoa: ... (Doa Syafaat dan diakhiri dengan...) "... di dalam nama Tuhan kami Yesus Kristus yang telah mengajar kami berdoa:"

Pengkhotbah + Jemaat : Bapa kami yang di sorga, dikuduskanlah nama-Mu, datanglah Kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di sorga. Berikanlah kami pada hari ini, makanan kami yang secukupnya dan ampunilah kami akan kesalahan kami seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami. Dan janganlah membawa kami ke dalam pencobaan, tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat. Karena Engkaulah yang empunya Kerajaan, dan kuasa dan kemuliaan sampai selama-lamanya, Amin.

Pengkhotbah : Pulanglah dalam kehidupanmu sehari-hari di dalam damai sejahtera, jadilah saksi Kristus dimanapun saudara berada, dan terimalah berkat Tuhan:

  • TUHAN memberkati engkau dan melindungi engkau;
  • TUHAN menyinari engkau dengan wajah-Nya dan memberi engkau kasih karunia;
  • TUHAN menghadapkan wajah-Nya kepadamu dan memberi engkau damai sejahtera. AMIN!

Jemaat : Bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 370

Pengkhotbah : Syallom!!!

Jemaat : Syallom!!!

*** IBADAH SELESAI ***

18 Agustus 2024 (Bahasa Nias)

Minggu, 18 Agustus 2024

[Tedõni dorosi, mõi ndra sohalõwõ bakha ba gosali, ba lahalõ wangahono dõdõ banua niha Keriso ba wangondrasi ba ba wasumangeta khõ Lowalangi]

FANGOWAI BA FOGAONI

FANGOWAI
Liturgos : Ya’ami banua Zo’aya, Ya somuso tõdõ ba sowuawua tõdõ ami ba we’amõi fõna Keriso ma’õkhõ andre, ma’owai ami fefu, Ya’ahowu!

Jemaat : Ya'ahowu!

Liturgos : Yafao-fao khõmi Lowalangi!

Jemaat : Ya fao khõu Geheha-Nia!

FOGAONI
Liturgos : Da ta’owuawua’õ dõdõda wangondrasi Yehowa, da ta’omusoi’õ dõdõda ba wamalua fasumangeta khõ Lowalangi. Tasuno Ia, manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 336

  1. Omuso ae dödöma, wa’omasi-Mö khöma.
    No sa aefa ndra’aga sawuyu niha.
    No Ă–tehe merdeka, soima Indonesia.
  2. Da mangandrö ndra’aga khö-U Lowalangi Ama.
    Ya lö mamalömalö Ă–fahowu’ö.
    Bè wahasara dödö ba wogamö ohitö.
  3. Ma’andrö saoha gölö Lowalangi Yehowa.
    Tohugö wondrorogö bè anau gölö.
    Tenawa wawukasa bè wa’ohahau dödö.
  4. He ono wobanua, he ira samatörö.
    Ă–’osara’ö dödö ba wondrorogö.
    Afu oi mohalöwö molo’ö somasi’Ă–.

FANGA’ARO’Ă• WA’OWULO (VOTUM)
Liturgos : Da tahonogõ dõdõda ba wariawõsa, ba ba wa ha sambua khõ Lowalangi, muzizio zato. No owulo ita ba da’e, ba dõi Lowalangi Ama, ba ba dõi Nono-Nia Yesu Keriso, ba ba dõi Geheha Ni’amoni’õ. Fangorifida ha ba dõi Yehowa si no mombõi banua si yaáş…a awõ danõ!

Jemaat : Yaduhu!

Liturgos : Ba u’ila Zo’aya, sidadao ba dadaoma sebua, si no alawa: anõnõ gosali ahe mbaru-Nia. Serafi fõna-Nia, õnõ gafi zamõsa. Dua mbalubalu mbawa ba dua mbalubalu gahe ba dua ba wehombo. Ba faoma lamanemane we’ao khõ nawõra: Ni’amoni’õ, Ni’amoni’õ, Ni’amoni’õ Yehowa ngahõnõ andrõ; no anõnõ lakhõmi-Nia guli danõ ma’asagõrõ. (Yesaya 6:1b, 2-3) HALELUYA!

Liturgos : Mangandrõ ita, "He Yehowa Lowalangi Ama, Ono ba Eheha Ni’amoni’õ. Mõiga mangalulu ba wangandrõ saohagõlõ me no Ă•rorogõ, Ă•’orifi, ba Ă•bohouniga fa’omasi-Mõ andrõ. Ma’andrõ khõ-U, tohugõ wa’ebua dõdõ-U khõma, rorogõga ba ngawalõ de’ala, efa’õga ba wanandraigõ, rara dõdõ ba ngawalõ gabula dõdõ, tundreheni fa bõi alau ndra’aga. Fatõrõga ba zomasi Ndra’ugõ irugi gamozua, fa makhamõ nahia ba zi so Ya’ugõ. Si lõ mo’aetufa nisuno ba nifolakhõmi Ndra’ugõ, awõ Zo’aya ya’aga Yesu Keriso ba Eheha Ni’amoni’õ, Yaduhu!" Mudadao Zato

Liturgos : Manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 207

  1. Faduhu dödöma no elunguga,
    Wolo’ö nikhoi dödöma, me mawalinga harema.
    Kaoni ndra’aga, ohe ba haga.
  2. Omasi ndra’aga fao khö Zo’aya.
    Sangabölö’ö ya’aga, wanörö sindruhu lala,
    Lala miyawa saekhu khö Nama.
  3. Bè khöma Geheha Ni’amoni’ö.
    Da’ö we’ewe’edödö, he na oya zagafökhö.
    Wanuriaigö taromali-Mö.
  4. Oi dozi te’ala zabe’etödö.
    Fahöna wangaröngarö, lö tebato, lö mamalö.
    Tekiko ira götö wa’ara.

FOMBASO TAROMALI LOWALANGI (AMABU'ULA LI SIFĂ•FĂ•NA)
Liturgos : Da tafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalõ moroi ba zura I Razo 3 : 5-15

5 Ba i’oroma’õ ia Yehowa khõ Zelomo, ba Gibeona, ba zi bongi, ba wangifi. Ba imane Lowalangi: Andrõ hadia nibe’egu khõu.
6 Ba imane Selomo: No ebua sibai dõdõu khõ genoniu andrõ, amagu Dawido, ba noa sa gõi itõrõ lalania, sanehe ndra’ugõ, lõ si farõi ia ba no satulõ tõdõ ia ba sadõlõ era’era khõu; ba no lõ nibulõ’õu khõnia fa’ebua dõdõ andrõ, wame’e ono matua khõnia, sidadao ba dadaomania, si mane ma’õkhõ.
7 Ba hiza, ya’ugõ Yehowa, Lowalangigu, no õbali’õ razo genoniu andre, fangali namagu Dawido. Ba ya’o, ba iraono, lõ u’ila he wisa wofanõ ba lõ u’ila he wisa wangawuli.
8 Ba no so ba hunõ mbanuau genoniu andre, ba hunõ mbanuamõ andrõ, nituyumõ, banua sebua andrõ, si lõ mutaha mu’erai, ba wa’ato, ba si tebai ta’ofaya.
9 Ba ena’õ na õbe’e khõ genonimõ andre dõdõ samondrongo li, ena’õ tola ifatõrõ mbanuamõ andrõ ba ena’õ i’ila hadia zi sõkhi ba hadia zi lõ sõkhi. Ha niha sa zangila mamatõrõ banuamõ andrõ, si no ato sibai?
10 Ba omasi Zo’aya, me da’õ ni’andrõ Zelomo.
11 Ba imane khõnia Lowalangi: Me no da’o ni’andrõu, ba me tenga fa’anau noso ba tenga fa’ebua gana’a ba tenga fa’amate zi fa’udu khõu õ’andrõ, me no fa’atuatua ni’andrõu, ba wamondrongo si duhu,
12 ba u’o’õ ni’andrõu andrõ: ube’e khõu dõdõ satuatua si so era’era, ena’õ lõ famaedou, he ba gõtõ mege ba he ba gõtõ dania.
13 Ba ube’e gõi khõu zi tenga ni’andrõu, he fa’ebua gana’a ba he fa’ebua dõi, ena’õ lõ famaedou ba zalawa, gõtõ wa’anau nosou.
14 Ba na õtõrõ lala andrõ khõgu, na õ’o’õ nifakhoigu andrõ ba oroisagu, si mane fanõrõ namau Dawido mege, ba ube’e gõi khõu wa’anau noso.
15 Ba me tokea Zelomo, ba hiza, ba fangifi. Ba me no irugi Yeruzalema, ba mõi ia fõna dawõla zura goroisa Yehowa, mame’e sumange ia, sumange nitunu ba sumange fangorifi; ba ibe’e gõ genoninia fefu.

Si manõ daroma Li Lowalangi, da tatema’õ faoma sinunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 20 : 1

FANGANDRĂ• FANGEFA HORĂ•
Liturgos : Ya’ami ira talifusõ, Na taŵa’õ lõ horõda, ba talimo ita, ba si duhu lõ’õ ba dõdõda. Na ta’ombakha’õ horõda, ba lõ farõi Ia, ba no satulõ Ia, fa I’efa’õ khõda horõ andrõ, Ihaogõ ita, awõ wa Iheta fefu zi lõ atulõ. Andrõ da mõi ita fõna Lowalangi si fao fangidengide’õ ba wangombakha horõda, muzizio zato.
Mangandrõ ita, "He Yehowa Lowalangi, si lõ ambõ fa’abõlõ, ba si no fahõna fa’omasi. Mafaduhu’õ wa tenga sinangea ndra’aga tanõ fõna-Mõ, me no fahõna horõ si no mafalua i’otarai iraono ndra’aga, he ba wehedema, era’era dõdõma, awõ gamuatama si lõ faudu ba daroma Li-Mõ. Andrõ mõiga khõ-U ba wangandrõ fa’ahakhõ dodo-U, ena’õ Ă•’efa’õ khõma horõma andrõ, si no mafalua, irege sohahau tõdõ ndra’aga wanohugõ fekolima ba zi so fõnama si faudu ba zomasi Ndra’ugõ. Hakhõsi dõdõ-U khõma Ama, ba be’e aefa khõma horõma andrõ ma’afefu, Yaduhu!"

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 224 : 1

Liturgos : Utayaigõ golalõwamõ, si mane lawuo, awõ horõu, si mane sau. Tema fuli’õ khõ-Gu, me no U’orifi ndra’ugõ” (Yesaya 44:22) Lakhõmi khõ Lowalangi si yawa!

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 450

Liturgos : Dumadao Zato!

FOMBASO TAROMA LI LOWALANGI (AMABU'ULA LI SIBOHOU)
Liturgos : Da tafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalõ moroi ba zura Yohane 6 : 51-58

51 Ya’o roti andrõ, sauri, si otarai mbanua si yawa, na so zi manga roti andrõ, ba auri ia, irugi zi lõ aetu; ba roti andrõ gõi, nibe’egu dania, õsigu andre, ba no fangorifi nõsi guli danõ.
52 Ba mowasoso niha Yehuda, lamane: He iwisa da’õ fa tola ibe’e ni’ada nõsinia?
53 Ba imane khõra Yesu: Si ndruhundruhu niwa’õgu khõmi, na lõ mi’a nõsi Nono Niha, na lõ mibadu ndronia, ba lõ fa’auri khõmi, ba dõdõmi.
54 Si manga nõsigu, samadu dogu, da’õ zi so fa’auri si lõ aetu, ba ya’o zanusu gi ya’ia, na luo safuria andrõ.
55 Õsigu sa zi ndruhu gõ ba dogu zi ndruhu nibadu.
56 Lõ aheta khõgu zi manga nõsigu, samadu dogu, ba lõ aheta ndra’o khõnia.
57 Si mane famatenge Nama sauri andrõ ya’o, awõ wa no bõrõ Nama, wa no sauri ndra’o, si manõ gõi zi manga ya’o, bõrõ ndra’o, wa sauri ia.
58 Da’õ roti andrõ, si otarai mbanua si yawa; tenga si mane ira tuami, si manga ba mate: Si manga roti andrõ, ba auri, irugi zi lõ aetu.

Ya’ahowu zamondrongo taroma Li Lowalangi ba same’e ba dõdõ (Luka 11:28)

Jemaat : Yaduhu!

FANGOWULOI FASĂ•MBATA
Liturgos : Iada’e tebe’e khõda ginõtõ ba wolohe fasõmbatada khõ Lowalangi. Ta’osamuzaigõ wame’e, he fasõmbata si fõfõna, ba si manõ gõi zi mendrua awõ zi medõlu. Ba si ofõna ua da tafondrondrongo Li Lowalangi me imane: "Ba da’õ niwa’õgu: Na so zangatalisi tanõmõ, ba lõ oya’oya ibasi, ba na so zi lõ alimagõ tanõmõ, ba oya gõi ibasi dania. Ba balazi dõdõ zamõsana; bõi abu dõdõ, ba tenga niforege; si no aoha gõlõ fame’e, da’õ sa zomasi Lowalangi." (II Korindro 9:6-7)
Tafa’ema fõna wasõmbata khõ Lowalangi, ba manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 261

2. Ya’e zumange fasõmbata ma be’e soroi ba dõdõma.
3. Ya’e zumange fasõmbata buala si’otarai Nama.
4. Ya’e zumange fasõmbata, boto, noso, ba fa’aurima.
5. Ya’e zumange fasõmbata, lõ irugi zomasi dõdõ-U.
6. Ya’e zumange fasõmbata, ma’aohasi gõlõ Zo’aya.

Liturgos : Da tafasao wasõmbatada andre fõna Lowalangi, musindro ita fefu.
[Koordinator Pelayan mangandrõ. Na inõtõ wama'ema fasõmbata Ni'ofulu, aefa wangandrõ Koordinator Pelayan, ba ifa'ema Daroma Li Lowalangi Sangai Huhuo Sebua (Pendeta)]

Liturgos : Mudadao Zato!

KOOR/VOCAL GROUP

Liturgos : Da tafa’anõ dõdõda wamondrongo taroma Li Lowalangi, manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 163

[Pengkhotbah Mõi ba Mimbar]

HUHUO SEBUA
Pengkhotbah : Ya irorogõ dõdõmi, awõ gera’erami fa’ohahau dõdõ andrõ, khõ Lowalangi, sabõlõ moroi ba gera’era niha fefu, ba khõ Keriso Yesu. Mangandrõ ita...[Fangadrõ Famokai Huhuo Sebua] Amin.

  1. Fombaso Taroma Li Lowalangi moroi ba zura Amaedola 9 : 1-6
  2. 1 No ilau nomonia fa’atuatua andrõ, fitu daru nahe nifofoĂ«.
    2 No itaba gõrõbao ba hadia nitaba bõ’õnia; no ifaruka nagu andrõ khõnia, no ihaogõ meza.
    3 No ifatenge zi manga gazi ono alawe, ba wogaoni niha ba wondrege hili mbanua.
    4 ”Ha niha zadõlõ tõdõ? Ya mõi ba da’e!” Imane ba zambõ tõdõ:
    5 ”Mitabu, mi’a gõ andrõ khõgu ba mibadu nagu andrõ nifarukagu!
    6 Mibõhõli walõtõdõ andrõ, ba auri ami; ba mitõrõ lala wa’aboto ba dõdõ!”

  3. Famotokhi Taromali Lowalangi
  4. Sinanõ ba dõdõ tehalõ moroi ba zura Amaedola 9 : 6
  5. Mibõhõli walõtõdõ andrõ, ba auri ami; ba mitõrõ lala wa’aboto ba dõdõ!

  6. Fangandrõ Fondruhõ Wamotokhi Taromali

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 154

TUHO WAMATI
Liturgos : Me no tarongo daroma Li Lowalangi, ba da tafaogõ lida wamaduhu’õ famatida ya’ita niha Keriso fõna Lowalangi, muzizio ita fefu... endronga lida:

  • Ya’o mamati khõ Lowalangi Ama si lõ ambõ fa’abõlõ, sombõi banua si yaáş…a awõ danõ.
  • Ya’o mamati khõ Yesu Keriso, So’aya ya’ita, Ono Lowalangi si ha samõsa, nitema nina-Nia Maria khõ Geheha Ni’amoni’õ, ono nono alawe Ia, no manaõgõ huku Ia, barõ mbawa Fondrio Filato, teforõfa Ia, mate, ba lako’o. No mõi Ia ba mbanua niha tou, no maoso Ia moroi ba ngai zimate me no irugi tõlu ngaluo. No manahae Ia, mõi ba zorugo, dumadao ba gambõlõ Lowalangi Ama si lõ ambõ fa’abõlõ. I’otarai da’õ mangawuli Ia dania ba wanguhuku niha sauri, awõ zi no mate.
  • Ya’o mamati khõ Geheha Ni’amoni’õ, ba ufati ha sambua mbanua ni’amoni’õ, fefu niha Keriso, fa’awõsa niha ni’amoni’õ, ba fangefa horõ, ba femaoso mboto zimate, ba fa’auri si lõ aetu. Yaduhu!
Liturgos : Mudadao Zato.

WARTA JEMAAT (Klik untuk membuka)

Liturgos : Manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 147

  1. No möi’Ă– ba wamĂ© buala, khö ndra nifaha’ö-U föna.
    Andrö ondrasi göi ndra’aga, dozi sowulo ba da’a.
    Fazawa danga-Mö yawama, fa’ema howuhowu khöma.

  2. He Yesu, oroma’ö khöma, zifaudu göiba dödö-Mö.
    Afu oroma khöma horö, nilauma ero ma’ökhö.
    Be’e aefa fefu horöma, Ya’ugö khöma zangatulö.

  3. Me tana khö-U sa’ae ndra’aga, da mangandröga ba döi-Mö.
    Bokai dödöma ba wanema, taroma li soroi khö-Mö.
    Ya hasara fefu dödöma, ba wamalua somasi’Ă–.

FANGANDRĂ• SALAHI + FAMATENGE + HOWUHOWU
Pengkhotbah : Sumindro ita fefu, mangandrõ ita: (tetohugõ) "Ba dõi Zo’aya ya’aga Yesu Keriso, si no mamahaõ ya’aga ba wangandrõ mamane:"

Pengkhotbah + Jemaat :
He Ama khõma si so ba zorugo, ya te’amoni’õ dõi-U. Ya tobali banua-U fefu niha, ya itõrõ zomasi Ndra’ugõ, hulõ ba zorugo, ya si manõ gõi ba gulidanõ. Ă•ma sirugi ma’õkhõ be’e khõma ma’õkhõ andre. Ba efa’õ khõma horõma, si mane fangefa’õma sala ba zi so sala khõma. Bõi ohe ndra’aga ba wanandraigõ, efa’õga ba zi lõ sõkhi. Me ya’ugõ zamatõrõ banua-U, ba sokhõ fa’abõlõ, awõ lakhõmi, irugi zi lõ aetu. Yaduhu.

Pengkhotbah : Mi’angawuli sifao fa’ohahau dõdõ, yatobali ami sura Keriso, samaduhu’õ Ya’ia ba lala wa’aurimi sero ma’õkhõ, ba mitema howuhowu Lowalangi:

  • Ya mufahowu’õ ami Lowalangi, Ya murorogõ ami;
  • Ya mufohaga mbawa-Nia khõmi, Ya mu’ebua’õ dõdõ-Nia khõmi;
  • Ya mufalemba hõrõ-Nia khõmi, Ya mubè’e wa’ohahau dõdõ khõmi fefu. Yaduhu!
Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 313

Pengkhotbah : Ya'ahowu!!!

Jemaat : Ya'ahowu!!!

*** IBADAH SELESAI ***

11 Agustus 2024 (Bahasa Indonesia)

Minggu, 11 Agustus 2024

[Lonceng dibunyikan, para pelayan memasuki ruang ibadah, sementara itu warga jemaat bersaat teduh sebagai persiapan menghadap Allah dalam ibadah]

SALAM DAN PANGGILAN BERIBADAH

SALAM
Liturgos : Jemaat yang dikasihi Tuhan, selamat datang dan salam damai sejahtera bagi saudara-saudara sekalian, “Syalom!”

Jemaat : Syalom!

Liturgos : Tuhan Allah beserta saudara-saudara!

Jemaat : RohNya menyertai saudara!

PANGGILAN BERIBADAH
Liturgos : Mari kita beribadah kepada TUHAN dengan sukacita, datanglah ke hadapan-Nya dengan sorak-sorai. Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 3

VOTUM, INTROITUS DAN DOA
Liturgos : Marilah kita mengarahkan seluruh kehidupan kita dalam persekutuan dengan Tuhan, Jemaat diundang berdiri...

"Kita berhimpun dan bersekutu di sini, di dalam nama Allah Bapa, di dalam nama AnakNya Yesus Kristus, dan di dalam nama Roh Kudus. Pertolongan kita hanya ada di dalam nama Allah yang menciptakan langit dan bumi!"

Jemaat : Amin!

Liturgos : "Aku melihat Tuhan duduk di atas takhta yang tinggi dan menjulang, dan ujung jubah-Nya memenuhi Bait Suci. Para Serafim berdiri di sebelah atas-Nya, masing-masing mempunyai enam sayap; dua sayap dipakai untuk menutupi muka mereka, dua sayap dipakai untuk menutupi kaki mereka dan dua sayap dipakai untuk melayang-layang. dan mereka berseru, seorang kepada yang lain, katanya: ""Kudus, kudus, kuduslah Tuhan semesta alam, seluruh bumi penuh kemuliaan-Nya! (Yesaya 6: l b, 2a, 3). HALELUYA!"

Jemaat : Menyanyikan lagu:

Liturgos : Mari Kita Berdoa,
"Ya Allah kami, Allah Bapa, Anak dan Roh Kudus! Kami mengucapkan terima kasih pada-Mu, karena Tuhan menjadikan, menyelamatkan dan menguduskan kami melalui kasih-Mu. Lindungilah kami dari mara bahaya dan pencobaan, hiburlah kami pada waktu kesusahan, tuntunlah kami, bila kami tersesat, pimpinlah kami sampai akhir hidup kami agar kami masuk ke dalam kerajaan-Mu. Di sanalah kami memuji Tuhan dalam hati dan perkataan yang baru, oleh karena Anak-Mu, Tuhan Yesus Kristus, yang hidup dan memerintah bersama dengan Engkau dan dengan Roh Kudus. AMIN!" Jemaat duduk kembali

Liturgos : Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 33

PEMBACAAN ALKITAB I (Perjanjian Lama)
Liturgos : Kita mendengarkan Firman Tuhan, dikutip dari Mazmur 24 : 1-8

1 Mazmur Daud. Tuhanlah yang empunya bumi serta segala isinya, dan dunia serta yang diam di dalamnya.
2 Sebab Dialah yang mendasarkannya di atas lautan dan menegakkannya di atas sungai-sungai.
3 "Siapakah yang boleh naik ke atas gunung TUHAN? Siapakah yang boleh berdiri di tempat-Nya yang kudus?"
4 "Orang yang bersih tangannya dan murni hatinya, yang tidak menyerahkan dirinya kepada penipuan, dan yang tidak bersumpah palsu.
5 Dialah yang akan menerima berkat dari TUHAN dan keadilan dari Allah yang menyelamatkan dia.
6 Itulah angkatan orang-orang yang menanyakan Dia, yang mencari wajah-Mu, ya Allah Yakub."
7 Angkatlah kepalamu, hai pintu-pintu gerbang, dan terangkatlah kamu, hai pintu-pintu yang berabad-abad, supaya masuk Raja Kemuliaan!
8 "Siapakah itu Raja Kemuliaan?" "TUHAN, jaya dan perkasa, TUHAN, perkasa dalam peperangan!"


Demikianlah Firman Tuhan, kita sambut dengan nyanyian dari Kidung Jemaat No. 285:1

PENGAKUAN DOSA DAN BERITA PENGAMPUNAN
Liturgos : Saudara-saudara, jika kita berkata bahwa kita tidak berdosa, maka kita menipu diri kita sendiri dan kebenaran tidak ada di dalam kita. Jika kita mengaku dosa kita, maka Ia adalah setia dan adil. Ia mengampuni segala dosa kita dan menyucikan kita dari segala kejahatan kita. Sebab itu marilah kita dengan penuh kerendahan hati menghadap Tuhan mengaku dosa-dosa kita. Jemaat diundang berdiri...

Kita berdoa, "Ya Tuhan, Allah kami yang Mahabesar dan Mahakasih. Kami orang berdosa ini menyadari bahwa kami tidak sepantasnya menghadap hadirat-Mu oleh karena dosa-dosa kami. Kami sering melanggar titah-Mu, baik dalam pikiran, maupun dalam ucapan dan perilaku kami setiap hari. Kami tidak sanggup membilangi dosa-dosa kami, dan tidak ada yang tersembunyi di hadapan-Mu ya, Tuhan."

[Berdoa dalam hati masing-masing mengaku dosa di hadapan Tuhan... 1-2 menit]

"Kasihanilah kiranya kami ya, Tuhan dan ampunilah seluruhnya dosa-dosa kami, AMIN!"

Jemaat : Menyanyikan lagu Kidung Jemaat No. 42 : 1

Liturgos : Demikianlah firman Tuhan: Aku telah menghapus segala dosa pemberontakanmu, seperti kabut diterbangkan angin, dan segala dosamu seperti awan yang tertiup. Kembalilah kepada-Ku, sebab Aku telah menebus engkau. (Yesaya 44:22). Kemuliaan bagi Allah di tempat yang Mahatinggi!

Jemaat : Dan damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan kepadaNya, AMIN!

Liturgos : Jemaat duduk kembali!

PEMBACAAN ALKITAB II (Perjanjian Baru)
Liturgos : Kita mendengarkan firman Tuhan, dikutip dari Yohanes 15 : 9-17

9 "Seperti Bapa telah mengasihi Aku, demikianlah juga Aku telah mengasihi kamu; tinggallah di dalam kasih-Ku itu.
10 Jikalau kamu menuruti perintah-Ku, kamu akan tinggal di dalam kasih-Ku, seperti Aku menuruti perintah Bapa-Ku dan tinggal di dalam kasih-Nya.
11 Semuanya itu Kukatakan kepadamu, supaya sukacita-Ku ada di dalam kamu dan sukacitamu menjadi penuh.
12 Inilah perintah-Ku, yaitu supaya kamu saling mengasihi, seperti Aku telah mengasihi kamu.
13 Tidak ada kasih yang lebih besar dari pada kasih seorang yang memberikan nyawanya untuk sahabat-sahabatnya.
14 Kamu adalah sahabat-Ku, jikalau kamu berbuat apa yang Kuperintahkan kepadamu.
15 Aku tidak menyebut kamu lagi hamba, sebab hamba tidak tahu, apa yang diperbuat oleh tuannya, tetapi Aku menyebut kamu sahabat, karena Aku telah memberitahukan kepada kamu segala sesuatu yang telah Kudengar dari Bapa-Ku.
16 Bukan kamu yang memilih Aku, tetapi Akulah yang memilih kamu. Dan Aku telah menetapkan kamu, supaya kamu pergi dan menghasilkan buah dan buahmu itu tetap, supaya apa yang kamu minta kepada Bapa dalam nama-Ku, diberikan-Nya kepadamu.
17 Inilah perintah-Ku kepadamu: Kasihilah seorang akan yang lain."

Yang berbahagia adalah mereka yang mendengarkan firman Tuhan dan yang memeliharanya (Lukas 11:28)

Jemaat : AMIN!

P E R S E M B A H A N
Liturgos : Sekarang diberi kesempatan kepada jemaat menyerahkan persembahan yang pertama, kedua dan ketiga kepada Tuhan dengan mengingat Firman Tuhan yang mengatakan: "Hendaklah masing-masing memberi menurut kerelaan hatinya. Jangan dengan sedih hati atau dengan paksaan, karena Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita." (II Korintus 9 : 7)

Sambil mengumpulkan dan menyerahkan persembahan kepada Tuhan, mari kita bernyanyi dari Kidung Keesaan No. 386

Liturgos : Marilah kita menyerahkan persembahan kita kepada Tuhan, Jemaat diundang berdiri!

[Koordinator Pelayan berdoa. Khusus Persembahan Perpuluhan, setelah Koordinator Pelayan berdoa maka disambut dengan Firman Tuhan oleh Pendeta]

Liturgos : Jemaat duduk kembali!

KOOR/VOCAL GROUP

Liturgos : Marilah kita mempersiapkan diri menyambut Firman Tuhan dengan bernyanyi dari Pelengkap Kidung Jemaat No. 15:1, "KUSIAPKAN HATIKU TUHAN"

[Pengkhotbah naik ke mimbar]

K H O T B A H
Pengkhotbah : Damai sejahtera Allah, yang melampaui segala akal, akan memelihara hati dan pikiranmu dalam Kristus Yesus. Kita berdoa...[doa pembuka khotbah]

  1. Pembacaan nats Alkitab dari Efesus 4 : 25-32
  2. 25 Karena itu buanglah dusta dan berkatalah benar seorang kepada yang lain, karena kita adalah sesama anggota.
    26 Apabila kamu menjadi marah, janganlah kamu berbuat dosa: janganlah matahari terbenam, sebelum padam amarahmu
    27 dan janganlah beri kesempatan kepada Iblis.
    28 Orang yang mencuri, janganlah ia mencuri lagi, tetapi baiklah ia bekerja keras dan melakukan pekerjaan yang baik dengan tangannya sendiri, supaya ia dapat membagikan sesuatu kepada orang yang berkekurangan.
    29 Janganlah ada perkataan kotor keluar dari mulutmu, tetapi pakailah perkataan yang baik untuk membangun, di mana perlu, supaya mereka yang mendengarnya, beroleh kasih karunia.
    30 Dan janganlah kamu mendukakan Roh Kudus Allah, yang telah memeteraikan kamu menjelang hari penyelamatan.
    31 Segala kepahitan, kegeraman, kemarahan, pertikaian dan fitnah hendaklah dibuang dari antara kamu, demikian pula segala kejahatan.
    32 Tetapi hendaklah kamu ramah seorang terhadap yang lain, penuh kasih mesra dan saling mengampuni, sebagaimana Allah di dalam Kristus telah mengampuni kamu.

  3. Pemberitaan Firman
  4. Ayat hafalan dikutip dari Efesus 4 : 23
  5. Supaya kamu dibaharui di dalam roh dan pikiranmu.

  6. Doa penutup khotbah

Pengkhotbah + Jemaat: Bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 54 : 4

PENGAKUAN IMAN RASULI
Liturgos : Setelah kita mendengarkan Firman Tuhan, marilah kita bersama-sama mengaku iman kita, serta segala orang Kristen di segala zaman dan tempat, Jemaat diundang berdiri... Hendaklah masing-masing mengaku:

  • Aku percaya kepada Allah Bapa yang Mahakuasa, Khalik langit dan bumi.
  • Dan kepada Yesus Kristus, Anak-Nya yang tunggal, Tuhan kita, yang dikandung daripada Roh Kudus, lahir dari anak dara Maria, yang menderita di bawah pemerintahan Pontius Pilatus, disalibkan, mati dan dikuburkan, turun ke dalam kerajaan maut, pada hari yang ketiga bangkit pula dari antara orang mati, naik ke sorga, duduk di sebelah kanan Allah, Bapa yang Mahakuasa, dan akan datang dari sana untuk menghakimi orang yang hidup dan yang mati.
  • Aku percaya kepada Roh Kudus; Gereja yang kudus dan am; persekutuan orang kudus; pengampunan dosa; kebangkitan daging; dan hidup yang kekal. Amin.

Jemaat dipersilahkan duduk.

WARTA JEMAAT (Klik untuk membuka)

Liturgos : Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 55

DOA SYAFAAT, PENGUTUSAN DAN BERKAT
Pengkhotbah : Marilah kita menaikkan Doa Syafaat kepada Tuhan. Jemaat diundang berdiri, kita berdoa: ... (Doa Syafaat dan diakhiri dengan...) "... di dalam nama Tuhan kami Yesus Kristus yang telah mengajar kami berdoa:"

Pengkhotbah + Jemaat : Bapa kami yang di sorga, dikuduskanlah nama-Mu, datanglah Kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di sorga. Berikanlah kami pada hari ini, makanan kami yang secukupnya dan ampunilah kami akan kesalahan kami seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami. Dan janganlah membawa kami ke dalam pencobaan, tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat. Karena Engkaulah yang empunya Kerajaan, dan kuasa dan kemuliaan sampai selama-lamanya, Amin.

Pengkhotbah : Pulanglah dalam kehidupanmu sehari-hari di dalam damai sejahtera, jadilah saksi Kristus dimanapun saudara berada, dan terimalah berkat Tuhan:

  • TUHAN memberkati engkau dan melindungi engkau;
  • TUHAN menyinari engkau dengan wajah-Nya dan memberi engkau kasih karunia;
  • TUHAN menghadapkan wajah-Nya kepadamu dan memberi engkau damai sejahtera. AMIN!

Jemaat : Bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 424

Pengkhotbah : Syallom!!!

Jemaat : Syallom!!!

*** IBADAH SELESAI ***

11 Agustus 2024 (Bahasa Nias)

Minggu, 11 Agustus 2024

[Tedõni dorosi, mõi ndra sohalõwõ bakha ba gosali, ba lahalõ wangahono dõdõ banua niha Keriso ba wangondrasi ba ba wasumangeta khõ Lowalangi]

FANGOWAI BA FOGAONI

FANGOWAI
Liturgos : Ya’ami banua Zo’aya, Ya somuso tõdõ ba sowuawua tõdõ ami ba we’amõi fõna Keriso ma’õkhõ andre, ma’owai ami fefu, Ya’ahowu!

Jemaat : Ya'ahowu!

Liturgos : Yafao-fao khõmi Lowalangi!

Jemaat : Ya fao khõu Geheha-Nia!

FOGAONI
Liturgos : Da ta’owuawua’õ dõdõda wangondrasi Yehowa, da ta’omusoi’õ dõdõda ba wamalua fasumangeta khõ Lowalangi. Tasuno Ia, manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 22

  1. Ae dönisi göi dödögu, wanöngöni nilau-Mö.
    Ba bokai hörö dödögu, fa u’ila dödö-Mö.
    No fahöna wa’omasi, fatolosa, fangorifi.
    Fa’ahakhö dödö-Mö, fefu mbörö ba da’ö.
  2. He abu sibai dödögu, na gönado fotu-Mö.
    Ba wangoroma’ö khögu, fa’omasi-Mö andrö.
    Da’ö lala ba wogaoni, ya’odo ba wangorifi.
    Lö omasi Ndra’ugö, na te’ala ndra’odo.
  3. Fondrorogö nama ono, wondrorogö-Mö ya’o.
    Hulö ae ba gafi moyo, wolohe-Mö ya’odo.
    Na so mbaho fama’ala, Ă–taya fa böi te’ala.
    Na so hili wamakao, Ă–’onoro, Ă–fasao.
  4. No fahöna howuhowu, ha wa’oya mbuala-U.
    No Ötandrösaigö khögu, wangorifi mbanua-U.
    Ha khö-U u’ohe zinunö, ba fangandrö saohagölö.
    Ya sumange-Mö ndra’o, khö-U ululu ndra’odo.

FANGA’ARO’Ă• WA’OWULO (VOTUM)
Liturgos : Da tahonogõ dõdõda ba wariawõsa, ba ba wa ha sambua khõ Lowalangi, muzizio zato. No owulo ita ba da’e, ba dõi Lowalangi Ama, ba ba dõi Nono-Nia Yesu Keriso, ba ba dõi Geheha Ni’amoni’õ. Fangorifida ha ba dõi Yehowa si no mombõi banua si yaáş…a awõ danõ!

Jemaat : Yaduhu!

Liturgos : Ba u’ila Zo’aya, sidadao ba dadaoma sebua, si no alawa: anõnõ gosali ahe mbaru-Nia. Serafi fõna-Nia, õnõ gafi zamõsa. Dua mbalubalu mbawa ba dua mbalubalu gahe ba dua ba wehombo. Ba faoma lamanemane we’ao khõ nawõra: Ni’amoni’õ, Ni’amoni’õ, Ni’amoni’õ Yehowa ngahõnõ andrõ; no anõnõ lakhõmi-Nia guli danõ ma’asagõrõ. (Yesaya 6:1b, 2-3) HALELUYA!

Liturgos : Mangandrõ ita, "He Yehowa Lowalangi Ama, Ono ba Eheha Ni’amoni’õ. Mõiga mangalulu ba wangandrõ saohagõlõ me no Ă•rorogõ, Ă•’orifi, ba Ă•bohouniga fa’omasi-Mõ andrõ. Ma’andrõ khõ-U, tohugõ wa’ebua dõdõ-U khõma, rorogõga ba ngawalõ de’ala, efa’õga ba wanandraigõ, rara dõdõ ba ngawalõ gabula dõdõ, tundreheni fa bõi alau ndra’aga. Fatõrõga ba zomasi Ndra’ugõ irugi gamozua, fa makhamõ nahia ba zi so Ya’ugõ. Si lõ mo’aetufa nisuno ba nifolakhõmi Ndra’ugõ, awõ Zo’aya ya’aga Yesu Keriso ba Eheha Ni’amoni’õ, Yaduhu!" Mudadao Zato

Liturgos : Manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 271

  1. Lö nasa ya’ita ba gulidanö.
    Me Itehe mate ba röfa andrö.
  2. Na ta’angeragö zi no Itaögö.
    Ha börö horöda soya ngawalö.
  3. Da ta’ogorofi ngawalö horö.
    Da tasawa Yesu, sahakhö tödö.
  4. Da taröi sa fefu zi lö atulö.
    Ya so wamatida si fao folo’ö.
  5. Taromali-Nia ta’oguna’ö.
    Ba lala wekoli ba gulidanö.
  6. Ibe’e Geheha si möi manolo.
    Fa tola so khöda wamati saro.
  7. Khö Nama ta’andrö zoguna khöda.
    Lö zi lö tatema börö Zo’aya.
  8. Ha Yesu So’aya gumbu aurifa.
    Solomasi khöda götö wa’ara.
  9. Lö manö mangiwa sa’ae dödögu.
    Moroi ba dödögu u’o’ö Yesu.

FOMBASO TAROMALI LOWALANGI (AMABU'ULA LI SIFĂ•FĂ•NA)
Liturgos : Da tafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalõ moroi ba zura Sinunö 34 : 1-8

1 Khõ Dawido, me i’osowõhõ ia, khõ Gabimelekhi, me ifofanõ ia da’õ ba me iheta ia.
2 Usuno Yehowa, si lõ mamalõmalõ, bõi ya tebulõ ba mbewegu wanuno ya’ia.
3 Yamusuno ia tõdõgu, ba khõ Yehowa, ya larongo si numana, ba ya omuso dõdõra.
4 Mifolakhõmi Yehowa, awõgu; datafaoma ta’ebua’õ dõinia!
5 Ha me uga u’alui Yehowa, ba ifondrondrongo khõgu, ba no i’efa’õ ndra’o ba wa’atosasagu fefu.
6 Ba zamaõga hõrõra khõnia mohaga mbawa, ba alakha lõ afusi mbawara.
7 No mu’ao zi numana andre, ba no irongo Yehowa, ba no i’efa’õ ba wa’atosasania fefu.
8 Ifasui mala’ika Yehowa zangata’ufi ya’ia ba i’efa’õ ira.

Si manõ daroma Li Lowalangi, da tatema’õ faoma sinunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 20 : 1

FANGANDRĂ• FANGEFA HORĂ•
Liturgos : Ya’ami ira talifusõ, Na taŵa’õ lõ horõda, ba talimo ita, ba si duhu lõ’õ ba dõdõda. Na ta’ombakha’õ horõda, ba lõ farõi Ia, ba no satulõ Ia, fa I’efa’õ khõda horõ andrõ, Ihaogõ ita, awõ wa Iheta fefu zi lõ atulõ. Andrõ da mõi ita fõna Lowalangi si fao fangidengide’õ ba wangombakha horõda, muzizio zato.
Mangandrõ ita, "He Yehowa Lowalangi, si lõ ambõ fa’abõlõ, ba si no fahõna fa’omasi. Mafaduhu’õ wa tenga sinangea ndra’aga tanõ fõna-Mõ, me no fahõna horõ si no mafalua i’otarai iraono ndra’aga, he ba wehedema, era’era dõdõma, awõ gamuatama si lõ faudu ba daroma Li-Mõ. Andrõ mõiga khõ-U ba wangandrõ fa’ahakhõ dodo-U, ena’õ Ă•’efa’õ khõma horõma andrõ, si no mafalua, irege sohahau tõdõ ndra’aga wanohugõ fekolima ba zi so fõnama si faudu ba zomasi Ndra’ugõ. Hakhõsi dõdõ-U khõma Ama, ba be’e aefa khõma horõma andrõ ma’afefu, Yaduhu!"

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 224 : 1

Liturgos : Utayaigõ golalõwamõ, si mane lawuo, awõ horõu, si mane sau. Tema fuli’õ khõ-Gu, me no U’orifi ndra’ugõ” (Yesaya 44:22) Lakhõmi khõ Lowalangi si yawa!

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 450

Liturgos : Dumadao Zato!

FOMBASO TAROMA LI LOWALANGI (AMABU'ULA LI SIBOHOU)
Liturgos : Da tafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalõ moroi ba zura Yohane 15 : 9-17

9 Si mane fa’omasi Nama ndra’o, si manõ gõi wa’omasigu ami. Mi’iagõ wa’omasigu andrõ.
10 Na mi’o’õ goroisagu, ba da’õ mi’iagõ wa’omasigu, si mane folo’õgu oroisa Namagu, be u’iagõ wa’omasinia.
11 Da’õ niwa’õgu khõmi, ena’õ so ba dõdõmi wa’omuso dõdõ andrõ khõgu, ba ena’õ a’oi so wa’omuso dõdõmi.
12 Da’õ goroisagu, ena’õ faoma mi’omasi’õ nawõmi, si mane fa’omasigu ami.
13 Fondrege wa’ebua wangomasi’õ awõ, na ibelegõ nosonia niha fõna zi fahuwu khõnia.
14 Si no fahuwu khõgu ami, na mi’o’õ hadia niwa’õgu khõmi.
15 Lõ’õ sa’ae ube’e tõimi genoni, enoni, ba lõ i’ila, hadia nifazõkhi zokhõ ya’ia; ba no ube’e tõimi zi fahuwu, noa sa u’ombakha’õ khõmi fefu nirongogu khõ Namagu.
16 Tenga ya’ami zanuyu ya’o, ya’o sa zanutuyu ya’ami, ba no ufataro ami, ena’õ mõi ami mowua, ba ena’õ lõ tebulõ mbuami, ena’õ ibe’e khõmi Ama hadia ni’andrõmi khõnia ba dõigu.
17 Da’õ goroisagu khõmi, ena’õ faoma mi’omasi’õ nawõmi.

Ya’ahowu zamondrongo taroma Li Lowalangi ba same’e ba dõdõ (Luka 11:28)

Jemaat : Yaduhu!

FANGOWULOI FASĂ•MBATA
Liturgos : Iada’e tebe’e khõda ginõtõ ba wolohe fasõmbatada khõ Lowalangi. Ta’osamuzaigõ wame’e, he fasõmbata si fõfõna, ba si manõ gõi zi mendrua awõ zi medõlu. Ba si ofõna ua da tafondrondrongo Li Lowalangi me imane: "Ba da’õ niwa’õgu: Na so zangatalisi tanõmõ, ba lõ oya’oya ibasi, ba na so zi lõ alimagõ tanõmõ, ba oya gõi ibasi dania. Ba balazi dõdõ zamõsana; bõi abu dõdõ, ba tenga niforege; si no aoha gõlõ fame’e, da’õ sa zomasi Lowalangi." (II Korindro 9:6-7)
Tafa’ema fõna wasõmbata khõ Lowalangi, ba manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 261

2. Ya’e zumange fasõmbata ma be’e soroi ba dõdõma.
3. Ya’e zumange fasõmbata buala si’otarai Nama.
4. Ya’e zumange fasõmbata, boto, noso, ba fa’aurima.
5. Ya’e zumange fasõmbata, lõ irugi zomasi dõdõ-U.
6. Ya’e zumange fasõmbata, ma’aohasi gõlõ Zo’aya.

Liturgos : Da tafasao wasõmbatada andre fõna Lowalangi, musindro ita fefu.
[Koordinator Pelayan mangandrõ. Na inõtõ wama'ema fasõmbata Ni'ofulu, aefa wangandrõ Koordinator Pelayan, ba ifa'ema Daroma Li Lowalangi Sangai Huhuo Sebua (Pendeta)]

Liturgos : Mudadao Zato!

KOOR/VOCAL GROUP

Liturgos : Da tafa’anõ dõdõda wamondrongo taroma Li Lowalangi, manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 163

[Pengkhotbah Mõi ba Mimbar]

HUHUO SEBUA
Pengkhotbah : Ya irorogõ dõdõmi, awõ gera’erami fa’ohahau dõdõ andrõ, khõ Lowalangi, sabõlõ moroi ba gera’era niha fefu, ba khõ Keriso Yesu. Mangandrõ ita...[Fangadrõ Famokai Huhuo Sebua] Amin.

  1. Fombaso Taroma Li Lowalangi moroi ba zura Efeso 4 : 25-32
  2. 25 Andrõ mibõhõli waya, faoma si duhu milau khõ nawõmi, me no faoma ndrotondroto ita.
    26 Na mofõnu, ba bõi mifazõkhi horõ; bõi mi’ekhugõ luo ba wõnumi.
    27 Ba bõi mifonaha Gafõkha.
    28 si no managõnagõ, ba bõi yamanagõnagõ sa’ae, ba yamohalõwõ, yamufazõkhi zi sõkhi, tangania, ena’õ so khõnia, ba wame’e ba zi numana.
    29 Bõi alua ba mbewemi wehede si lõ sõkhi, he ha sambua li; hadia zonahia, ba wanga’azõkhi, na moguna, ena’õ omasi zamondrongo.
    30 Ba bõi mibusi dõdõ Geheha ni’amoni’õ andrõ, fangaromi, ba luo wangorifi andrõ.
    31 Fefu ngawalõ wotõtõisa, ba fa’abao dõdõ, ba fõnu ba faguaguasa, ba fanandrawa, ba yatebato khõmi, awõ fefu, hadia ia zi lõ sõkhi.
    32 Ba faoma mihaogohaogõ khõ nawõmi, faoma mihakhõsi tõdõ, faoma mibe’e aefa zala nawõmi, si mane fangefa’õ Lowalangi khõmi gõi, ba khõ Keriso.

  3. Famotokhi Taromali Lowalangi
  4. Sinanõ ba dõdõ tehalõ moroi ba zura Efeso 4 : 23
  5. Ba nibohouni ami, ba gera’era dõdõmi andrõ.

  6. Fangandrõ Fondruhõ Wamotokhi Taromali

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 154

TUHO WAMATI
Liturgos : Me no tarongo daroma Li Lowalangi, ba da tafaogõ lida wamaduhu’õ famatida ya’ita niha Keriso fõna Lowalangi, muzizio ita fefu... endronga lida:

  • Ya’o mamati khõ Lowalangi Ama si lõ ambõ fa’abõlõ, sombõi banua si yaáş…a awõ danõ.
  • Ya’o mamati khõ Yesu Keriso, So’aya ya’ita, Ono Lowalangi si ha samõsa, nitema nina-Nia Maria khõ Geheha Ni’amoni’õ, ono nono alawe Ia, no manaõgõ huku Ia, barõ mbawa Fondrio Filato, teforõfa Ia, mate, ba lako’o. No mõi Ia ba mbanua niha tou, no maoso Ia moroi ba ngai zimate me no irugi tõlu ngaluo. No manahae Ia, mõi ba zorugo, dumadao ba gambõlõ Lowalangi Ama si lõ ambõ fa’abõlõ. I’otarai da’õ mangawuli Ia dania ba wanguhuku niha sauri, awõ zi no mate.
  • Ya’o mamati khõ Geheha Ni’amoni’õ, ba ufati ha sambua mbanua ni’amoni’õ, fefu niha Keriso, fa’awõsa niha ni’amoni’õ, ba fangefa horõ, ba femaoso mboto zimate, ba fa’auri si lõ aetu. Yaduhu!
Liturgos : Mudadao Zato.

WARTA JEMAAT (Klik untuk membuka)

Liturgos : Manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 157

  1. Wa’asökhi aeli Yesu, si no mogaoni ya’o.
    Me no Ifabu’u khögu, wa lö Itimba ndra’o.
  2. Wa’asökhi aeli Yesu, sangomasi’ö ya’o.
    No fahöna howuhowu, si no falukha ndra’o.
  3. Omasido möi khö Yesu, simane Maria no.
    Ufonaha ba dödögu, li Zo’aya ya’odo.
  4. No sahakhö tödö Yesu, I’amenesi ndra’o.
    Afu lö tebulö khögu, wa’auri ba zorugo.

FANGANDRĂ• SALAHI + FAMATENGE + HOWUHOWU
Pengkhotbah : Sumindro ita fefu, mangandrõ ita: (tetohugõ) "Ba dõi Zo’aya ya’aga Yesu Keriso, si no mamahaõ ya’aga ba wangandrõ mamane:"

Pengkhotbah + Jemaat :
He Ama khõma si so ba zorugo, ya te’amoni’õ dõi-U. Ya tobali banua-U fefu niha, ya itõrõ zomasi Ndra’ugõ, hulõ ba zorugo, ya si manõ gõi ba gulidanõ. Ă•ma sirugi ma’õkhõ be’e khõma ma’õkhõ andre. Ba efa’õ khõma horõma, si mane fangefa’õma sala ba zi so sala khõma. Bõi ohe ndra’aga ba wanandraigõ, efa’õga ba zi lõ sõkhi. Me ya’ugõ zamatõrõ banua-U, ba sokhõ fa’abõlõ, awõ lakhõmi, irugi zi lõ aetu. Yaduhu.

Pengkhotbah : Mi’angawuli sifao fa’ohahau dõdõ, yatobali ami sura Keriso, samaduhu’õ Ya’ia ba lala wa’aurimi sero ma’õkhõ, ba mitema howuhowu Lowalangi:

  • Ya mufahowu’õ ami Lowalangi, Ya murorogõ ami;
  • Ya mufohaga mbawa-Nia khõmi, Ya mu’ebua’õ dõdõ-Nia khõmi;
  • Ya mufalemba hõrõ-Nia khõmi, Ya mubè’e wa’ohahau dõdõ khõmi fefu. Yaduhu!
Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 459

  1. Aine khö Yesu, tabu khö Yesu, no Ituturu lala sindruhu.
    Wogamö fozu fa’auri si lö aetu, ba naha nihönagö Yesu.
    Reff: Da taröi zi lö faudu...

Pengkhotbah : Ya'ahowu!!!

Jemaat : Ya'ahowu!!!

*** IBADAH SELESAI ***

MENU PILIHAN

SNK dan KETUA KOMISI PERIODE 2022-2027

GALERI FOTO

JADWAL IBADAH

ARSIP WARTA JEMAAT DAN BERITA LAINNYA

KOTAK SARAN / SURAT PEMBACA

Nama

Email *

Pesan *

Pengunjung

Pengikut

Galery Foto

advertise here
Pertanyaan, Kritik & Saran