SELAMAT DATANG, SELAMAT BERIBADAH DI GEREJA BNKP PADANG >>> 1. KEBAKTIAN PAGI JAM 08.00 WIB (BAHASA INDONESIA) - 2. KEBAKTIAN SIANG JAM 10.30 WIB (BAHASA NIAS) - 3. KEBAKTIAN SORE JAM 18.00 WIB (BAHASA INDONESIA) >>> Kebaktian Remaja Jam 13.00 WIB >>> Sekolah Minggu : Pagi Jam 08.00 WIB dan Siang Jam 10.30 WIB
Pdt. Föna'aro Halawa, S.Th
Petugas 6 Agustus 2023 | 08.00 WIB
Pdt. Vivi Yuni Roh Yanti Zega, S.Th
Petugas 6 Agustus 2023 | 10.30 WIB
Petugas 6 Agustus 2023 | 18.00 WIB
Petugas Kebaktian Remaja | 6 Agustus 2023
Kebaktian 6 Agustus 2023 | 08.00 WIB
Kebaktian 6 Agustus 2023 | 08.00 WIB
Pos Pelayanan Famohouni | 6 Agustus 2023
Pos Pelayanan Famohouni | 6 Agustus 2023

20 Agustus 2023 (Bahasa Indonesia)

Minggu, 20 Agustus 2023

[Lonceng dibunyikan, para pelayan memasuki ruang ibadah, sementara itu warga jemaat bersaat teduh sebagai persiapan menghadap Allah dalam ibadah]

SALAM DAN PANGGILAN BERIBADAH

SALAM
Liturgos : Jemaat yang dikasihi Tuhan, selamat datang dan salam damai sejahtera bagi saudara-saudara sekalian, “Syalom!”

Jemaat : Syalom!

Liturgos : Tuhan Allah beserta saudara-saudara!

Jemaat : RohNya menyertai saudara!

PANGGILAN BERIBADAH
Liturgos : Mari kita beribadah kepada TUHAN dengan sukacita, datanglah ke hadapan-Nya dengan sorak-sorai. Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 2

VOTUM, INTROITUS DAN DOA
Liturgos : Marilah kita mengarahkan seluruh kehidupan kita dalam persekutuan dengan Tuhan, Jemaat diundang berdiri...

"Kita berhimpun dan bersekutu di sini, di dalam nama Allah Bapa, di dalam nama AnakNya Yesus Kristus, dan di dalam nama Roh Kudus. Pertolongan kita hanya ada di dalam nama Allah yang menciptakan langit dan bumi!"

Jemaat : Amin!

Liturgos : Aku melihat Tuhan duduk di atas takhta yang tinggi dan menjulang, dan ujung jubah-Nya memenuhi Bait Suci. Para Serafim berdiri di sebelah atas-Nya, dan mereka berseru, seorang kepada yang lain, katanya: "Kudus, kudus, kuduslah Tuhan semesta alam, seluruh bumi penuh kemuliaan-Nya! (Yesaya 6: l b, 2a, 3). HALELUYA!

Jemaat : Menyanyikan lagu:

Liturgos : Mari Kita Berdoa,
"Ya Allah kami, Allah Bapa, Anak dan Roh Kudus! Kami mengucapkan terima kasih pada-Mu, karena Tuhan menjadikan, menyelamatkan dan menguduskan kami melalui kasih-Mu. Lindungilah kami dari mara bahaya dan pencobaan, hiburlah kami pada waktu kesusahan, tuntunlah kami, bila kami tersesat, pimpinlah kami sampai akhir hidup kami agar kami masuk ke dalam kerajaan-Mu. Di sanalah kami memuji Tuhan dalam hati dan perkataan yang baru, oleh karena Anak-Mu, Tuhan Yesus Kristus, yang hidup dan memerintah bersama dengan Engkau dan dengan Roh Kudus. AMIN!" Jemaat duduk kembali

Liturgos : Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 27

PEMBACAAN ALKITAB I (Perjanjian Lama)
Liturgos : Kita mendengarkan Firman Tuhan, dikutip dari Keluaran 3 : 1 - 10

1 Adapun Musa, ia biasa menggembalakan kambing domba Yitro, mertuanya, imam di Midian. Sekali, ketika ia menggiring kambing domba itu ke seberang padang gurun, sampailah ia ke gunung Allah, yakni gunung Horeb.
2 Lalu Malaikat TUHAN menampakkan diri kepadanya di dalam nyala api yang keluar dari semak duri. Lalu ia melihat, dan tampaklah: semak duri itu menyala, tetapi tidak dimakan api.
3 Musa berkata: "Baiklah aku menyimpang ke sana untuk memeriksa penglihatan yang hebat itu. Mengapakah tidak terbakar semak duri itu?"
4 Ketika dilihat TUHAN, bahwa Musa menyimpang untuk memeriksanya, berserulah Allah dari tengah-tengah semak duri itu kepadanya: "Musa, Musa!" dan ia menjawab: "Ya, Allah."
5 Lalu Ia berfirman: "Janganlah datang dekat-dekat: tanggalkanlah kasutmu dari kakimu, sebab tempat, di mana engkau berdiri itu, adalah tanah yang kudus."
6 Lagi Ia berfirman: "Akulah Allah ayahmu, Allah Abraham, Allah Ishak dan Allah Yakub." Lalu Musa menutupi mukanya, sebab ia takut memandang Allah.
7 Dan TUHAN berfirman: "Aku telah memperhatikan dengan sungguh kesengsaraan umat-Ku di tanah Mesir, dan Aku telah mendengar seruan mereka yang disebabkan oleh pengerah-pengerah mereka, ya, Aku mengetahui penderitaan mereka.
8 Sebab itu Aku telah turun untuk melepaskan mereka dari tangan orang Mesir dan menuntun mereka keluar dari negeri itu ke suatu negeri yang baik dan luas, suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya, ke tempat orang Kanaan, orang Het, orang Amori, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus.
9 Sekarang seruan orang Israel telah sampai kepada-Ku; juga telah Kulihat, betapa kerasnya orang Mesir menindas mereka.
10 Jadi sekarang, pergilah, Aku mengutus engkau kepada Firaun untuk membawa umat-Ku, orang Israel, keluar dari Mesir."


Demikianlah Firman Tuhan, kita sambut dengan nyanyian dari Kidung Jemaat No. 285:1

PENGAKUAN DOSA DAN BERITA PENGAMPUNAN
Liturgos : Saudara-saudara, jika kita berkata bahwa kita tidak berdosa, maka kita menipu diri kita sendiri dan kebenaran tidak ada di dalam kita. Jika kita mengaku dosa kita, maka Ia adalah setia dan adil. Ia mengampuni segala dosa kita dan menyucikan kita dari segala kejahatan kita. Sebab itu marilah kita dengan penuh kerendahan hati menghadap Tuhan mengaku dosa-dosa kita. Jemaat diundang berdiri...

Kita berdoa, "Ya Tuhan, Allah kami yang Mahabesar dan Mahakasih. Kami orang berdosa ini menyadari bahwa kami tidak sepantasnya menghadap hadirat-Mu oleh karena dosa-dosa kami. Kami sering melanggar titah-Mu, baik dalam pikiran, maupun dalam ucapan dan perilaku kami setiap hari. Kami tidak sanggup membilangi dosa-dosa kami, dan tidak ada yang tersembunyi di hadapan-Mu ya, Tuhan."

[Berdoa dalam hati masing-masing mengaku dosa di hadapan Tuhan... 1-2 menit]

"Kasihanilah kiranya kami ya, Tuhan dan ampunilah seluruhnya dosa-dosa kami, AMIN!"

Jemaat : Menyanyikan lagu Kidung Jemaat No. 42 : 1

Liturgos : Demikianlah firman Tuhan: Aku telah menghapus segala dosa pemberontakanmu, seperti kabut diterbangkan angin, dan segala dosamu seperti awan yang tertiup. Kembalilah kepada-Ku, sebab Aku telah menebus engkau. (Yesaya 44:22). Kemuliaan bagi Allah di tempat yang Mahatinggi!

Jemaat : Dan damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan kepadaNya, AMIN!

Liturgos : Jemaat duduk kembali!

PEMBACAAN ALKITAB II (Perjanjian Baru)
Liturgos : Kita mendengarkan firman Tuhan, dikutip dari Roma 11 : 1 - 2a ; 29 - 32

1 Maka aku bertanya: Adakah Allah mungkin telah menolak umat-Nya? Sekali-kali tidak! Karena aku sendiripun orang Israel, dari keturunan Abraham, dari suku Benyamin.
2 Allah tidak menolak umat-Nya yang dipilih-Nya.

29 Sebab Allah tidak menyesali kasih karunia dan panggilan-Nya.
30 Sebab sama seperti kamu dahulu tidak taat kepada Allah, tetapi sekarang beroleh kemurahan oleh ketidaktaatan mereka,
31 demikian juga mereka sekarang tidak taat, supaya oleh kemurahan yang telah kamu peroleh, mereka juga akan beroleh kemurahan.
32 Sebab Allah telah mengurung semua orang dalam ketidaktaatan, supaya Ia dapat menunjukkan kemurahan-Nya atas mereka semua.

Yang berbahagia adalah mereka yang mendengarkan firman Tuhan dan yang memeliharanya (Lukas 11:28)

Jemaat : AMIN!

P E R S E M B A H A N
Liturgos : Sekarang diberi kesempatan kepada jemaat menyerahkan persembahan yang pertama, kedua dan ketiga kepada Tuhan dengan mengingat Firman Tuhan yang mengatakan: "Hendaklah masing-masing memberi menurut kerelaan hatinya. Jangan dengan sedih hati atau dengan paksaan, karena Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita." (II Korintus 9 : 7)

Sambil mengumpulkan dan menyerahkan persembahan kepada Tuhan, mari kita bernyanyi dari Kidung Keesaan No. 386

Liturgos : Marilah kita menyerahkan persembahan kita kepada Tuhan, Jemaat diundang berdiri!

[Koordinator Pelayan berdoa. Khusus Persembahan Perpuluhan, setelah Koordinator Pelayan berdoa maka disambut dengan Firman Tuhan oleh Pendeta]

Liturgos : Jemaat duduk kembali!

KOOR/VOCAL GROUP

Liturgos : Marilah kita mempersiapkan diri menyambut Firman Tuhan dengan bernyanyi dari Pelengkap Kidung Jemaat No. 15:1, "KUSIAPKAN HATIKU TUHAN"

[Pengkhotbah naik ke mimbar]

K H O T B A H
Pengkhotbah : Damai sejahtera Allah, yang melampaui segala akal, akan memelihara hati dan pikiranmu dalam Kristus Yesus. Kita berdoa...[doa pembuka khotbah]

  1. Pembacaan nats Alkitab dari Mazmur 67 : 1 - 8
  2. 1 Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Mazmur. Nyanyian.
    2 Kiranya Allah mengasihani kita dan memberkati kita, kiranya Ia menyinari kita dengan wajah-Nya,
    3 supaya jalan-Mu dikenal di bumi, dan keselamatan-Mu di antara segala bangsa.
    4 Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah; kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.
    5 Kiranya suku-suku bangsa bersukacita dan bersorak-sorai, sebab Engkau memerintah bangsa-bangsa dengan adil, dan menuntun suku-suku bangsa di atas bumi.
    6 Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah, kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.
    7 Tanah telah memberi hasilnya; Allah, Allah kita, memberkati kita.
    8 Allah memberkati kita; kiranya segala ujung bumi takut akan Dia!

  3. Pemberitaan Firman
  4. Ayat hafalan dikutip dari Mazmur 67 : 6
  5. Kiranya bangsa-bangsa bersyukur kepada-Mu, ya Allah, kiranya bangsa-bangsa semuanya bersyukur kepada-Mu.

  6. Doa penutup khotbah

Pengkhotbah + Jemaat: Bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 54 : 4

PENGAKUAN IMAN RASULI
Liturgos : Setelah kita mendengarkan Firman Tuhan, marilah kita bersama-sama mengaku iman kita, serta segala orang Kristen di segala zaman dan tempat, Jemaat diundang berdiri... Hendaklah masing-masing mengaku:

  • Aku percaya kepada Allah Bapa yang Mahakuasa, Khalik langit dan bumi.
  • Dan kepada Yesus Kristus, Anak-Nya yang tunggal, Tuhan kita, yang dikandung daripada Roh Kudus, lahir dari anak dara Maria, yang menderita di bawah pemerintahan Pontius Pilatus, disalibkan, mati dan dikuburkan, turun ke dalam kerajaan maut, pada hari yang ketiga bangkit pula dari antara orang mati, naik ke sorga, duduk di sebelah kanan Allah, Bapa yang Mahakuasa, dan akan datang dari sana untuk menghakimi orang yang hidup dan yang mati.
  • Aku percaya kepada Roh Kudus; Gereja yang kudus dan am; persekutuan orang kudus; pengampunan dosa; kebangkitan daging; dan hidup yang kekal. Amin.

Jemaat dipersilahkan duduk.

WARTA JEMAAT (Klik untuk membuka)

Liturgos : Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 49

DOA SYAFAAT, PENGUTUSAN DAN BERKAT
Pengkhotbah : Marilah kita menaikkan Doa Syafaat kepada Tuhan. Jemaat diundang berdiri, kita berdoa: ... (Doa Syafaat dan diakhiri dengan...) "... di dalam nama Tuhan kami Yesus Kristus yang telah mengajar kami berdoa:"

Pengkhotbah + Jemaat : Bapa kami yang di sorga, dikuduskanlah nama-Mu, datanglah Kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di sorga. Berikanlah kami pada hari ini, makanan kami yang secukupnya dan ampunilah kami akan kesalahan kami seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami. Dan janganlah membawa kami ke dalam pencobaan, tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat. Karena Engkaulah yang empunya Kerajaan, dan kuasa dan kemuliaan sampai selama-lamanya, Amin.

Pengkhotbah : Pulanglah dalam kehidupanmu sehari-hari di dalam damai sejahtera, jadilah saksi Kristus dimanapun saudara berada, dan terimalah berkat Tuhan:

  • TUHAN memberkati engkau dan melindungi engkau;
  • TUHAN menyinari engkau dengan wajah-Nya dan memberi engkau kasih karunia;
  • TUHAN menghadapkan wajah-Nya kepadamu dan memberi engkau damai sejahtera. AMIN!

Jemaat : Bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 336

Pengkhotbah : Syallom!!!

Jemaat : Syallom!!!

*** IBADAH SELESAI ***

20 Agustus 2023 (Bahasa Nias)

Minggu, 20 Agustus 2023

[Tedõni dorosi, mõi ndra sohalõwõ bakha ba gosali, ba lahalõ wangahono dõdõ banua niha Keriso ba wangondrasi ba ba wasumangeta khõ Lowalangi]

FANGOWAI BA FOGAONI

FANGOWAI
Liturgos : Ya’ami banua Zo’aya, Ya somuso tõdõ ba sowuawua tõdõ ami ba we’amõi fõna Keriso ma’õkhõ andre, ma’owai ami fefu, Ya’ahowu!

Jemaat : Ya'ahowu!

Liturgos : Yafao-fao khõmi Lowalangi!

Jemaat : Ya fao khõu Geheha-Nia!

FOGAONI
Liturgos : Da ta’owuawua’õ dõdõda wangondrasi Yehowa, da ta’omusoi’õ dõdõda ba wamalua fasumangeta khõ Lowalangi. Tasuno Ia, manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 10

  1. He Lowalangima, So’aya Ama khöma,
    Rorogö ndra’aga, tuturu halöwöma.
    Fatörö ndra’aga, ba lala saekhu khö-U,
    Ba niha baerogöi, hakhösi na dödö-U.
  2. FANGA’ARO’Õ WA’OWULO (VOTUM)
    Liturgos : Da tahonogõ dõdõda ba wariawõsa, ba ba wa ha sambua khõ Lowalangi, muzizio zato. No owulo ita ba da’e, ba dõi Lowalangi Ama, ba ba dõi Nono-Nia Yesu Keriso, ba ba dõi Geheha Ni’amoni’õ. Fangorifida ha ba dõi Yehowa si no mombõi banua si yaẅa awõ danõ!

    Jemaat : Yaduhu!

    Liturgos : Ba u’ila Zo’aya, sidadao ba dadaoma sebua, si no alawa: anõnõ gosali ahe mbaru-Nia. Serafi fõna-Nia, õnõ gafi zamõsa. Dua mbalubalu mbawa ba dua mbalubalu gahe ba dua ba wehombo. Ba faoma lamanemane we’ao khõ nawõra: Ni’amoni’õ, Ni’amoni’õ, Ni’amoni’õ Yehowa ngahõnõ andrõ; no anõnõ lakhõmi-Nia guli danõ ma’asagõrõ. (Yesaya 6:1b, 2-3) HALELUYA!

    Liturgos : Mangandrõ ita, "He Yehowa Lowalangi Ama, Ono ba Eheha Ni’amoni’õ. Mõiga mangalulu ba wangandrõ saohagõlõ me no Õrorogõ, Õ’orifi, ba Õbohouniga fa’omasi-Mõ andrõ. Ma’andrõ khõ-U, tohugõ wa’ebua dõdõ-U khõma, rorogõga ba ngawalõ de’ala, efa’õga ba wanandraigõ, rara dõdõ ba ngawalõ gabula dõdõ, tundreheni fa bõi alau ndra’aga. Fatõrõga ba zomasi Ndra’ugõ irugi gamozua, fa makhamõ nahia ba zi so Ya’ugõ. Si lõ mo’aetufa nisuno ba nifolakhõmi Ndra’ugõ, awõ Zo’aya ya’aga Yesu Keriso ba Eheha Ni’amoni’õ, Yaduhu!" Mudadao Zato

    Liturgos : Manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 218

    FOMBASO TAROMALI LOWALANGI (AMABU'ULA LI SIFÕFÕNA)
    Liturgos : Da tafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalõ moroi ba zura II Moze 3 : 1 - 10

    1 Ba kubalo mbiribiri Mose khõ matuania Yetero, hõgõ gere ba danõ Ndraono Midiano. Ba irugi ba wondrege danõ si mate i’ohe mbiribiri, ba irugi hili Lowalangi andrõ, hili Horebi.
    2 Ba i’oroma’õ ia khõnia mala’ika Yehowa andrõ ba holahola galitõ, soroi ngafu za’asa’a mao. Ba me ifaigi sibai, ba hiza, humolahola ngafu za’asa’a mao andrõ, ba lõ’õ sa akhozi.
    3 Ba imane dõdõnia Mose: Mõido sa mufaigi gangilata sebua andrõ, hana wa lõ akhozi ngafu za’asa’a mao andrõ.
    4 Ba me i’ila Yehowa, mõi ia mufaigi, ba mu’ao khõnia Lowalangi moroi ba ngafu za’asa’a mao andrõ, imane: He Mose! He Mose! Ba imane: Ya’e ndra’odo!
    5 Ba imane khõnia: Bõi hatõ’õgõ! Heta mbadagaheu ba gahemõ, me no tanõ ni’amoni’õ naha andrõ, ba zi so’õ!
    6 Ba imane na: Lowalangi namau ndra’odo, Lowalangi Gaberahamo, Lowalangi Giza’aki, Lowalangi Yakobo. Ba ibalugõ mbawania Mose, me ata’u ia, ifaigi Lowalangi.
    7 Ba imane Yehowa: No irege ginõtõ ufaigi wamakao mbanuagu andrõ, si so ba danõ Miserayi, ba no urongo wangarõngarõra andrõ, ena’õ aefa ira ba mandrura andrõ, noa sa u’ila wa’abõlõbõlõ wamakaora andrõ.
    8 Andrõ mõido tou sa’ae, ba wangefa’õ ya’ira ba danga Ndrawa Miserayi, ba wamawu’a ya’ira ba danõ andrõ, ba wolohe ba danõ si sõkhi, si no ebolo, ba danõ ba zi falawu zusu ba w~e w~ani, ba naha mbanua Ndrawa Gana’ana andrõ, Iraono Kheti ba Iraono Gamori ba Iraono Weresi ba Iraono Hewi ba Iraono Yebusi.
    9 Ba iya’e, ba no urongo wangarõngarõ Ndraono Gizeraëli ba no u’ila wamakao Ndrawa Miserayi ya’ira.
    10 Ba ae sinengegu khõ Wara’o ba heta ba danõ Miserayi mbanuagu andrõ, Iraono Gizeraëli.

    Si manõ daroma Li Lowalangi, da tatema’õ faoma sinunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 20 : 1

    FANGANDRÕ FANGEFA HORÕ
    Liturgos : Ya’ami ira talifusõ, Na taŵa’õ lõ horõda, ba talimo ita, ba si duhu lõ’õ ba dõdõda. Na ta’ombakha’õ horõda, ba lõ farõi Ia, ba no satulõ Ia, fa I’efa’õ khõda horõ andrõ, Ihaogõ ita, awõ wa Iheta fefu zi lõ atulõ. Andrõ da mõi ita fõna Lowalangi si fao fangidengide’õ ba wangombakha horõda, muzizio zato.
    Mangandrõ ita, "He Yehowa Lowalangi, si lõ ambõ fa’abõlõ, ba si no fahõna fa’omasi. Mafaduhu’õ wa tenga sinangea ndra’aga tanõ fõna-Mõ, me no fahõna horõ si no mafalua i’otarai iraono ndra’aga, he ba wehedema, era’era dõdõma, awõ gamuatama si lõ faudu ba daroma Li-Mõ. Andrõ mõiga khõ-U ba wangandrõ fa’ahakhõ dodo-U, ena’õ Õ’efa’õ khõma horõma andrõ, si no mafalua, irege sohahau tõdõ ndra’aga wanohugõ fekolima ba zi so fõnama si faudu ba zomasi Ndra’ugõ. Hakhõsi dõdõ-U khõma Ama, ba be’e aefa khõma horõma andrõ ma’afefu, Yaduhu!"

    Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 224 : 1

    Liturgos : Utayaigõ golalõwamõ, si mane lawuo, awõ horõu, si mane sau. Tema fuli’õ khõ-Gu, me no U’orifi ndra’ugõ” (Yesaya 44:22) Lakhõmi khõ Lowalangi si yawa!

    Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 450

    Liturgos : Dumadao Zato!

    FOMBASO TAROMA LI LOWALANGI (AMABU'ULA LI SIBOHOU)
    Liturgos : Da tafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalõ moroi ba zura Roma 11 : 1 - 2a ; 29 - 32

    1 Ba da’õ niwa’õgu: Hadia, no itibo’õ mbanuania Lowalangi? Tenga si manõ! Ya’odo sa gõi, ba Iraono Gizeraëli, ma’uwu Gaberahamo, mado Mbeniyami.
    2 Lõ nitibo’õ Lowalangi banuania, si no i’ila fõna.

    29 Lõ’õ sa mangesa dõdõ Lowalangi ba game’elania ba ba wogaoninia andrõ
    30 Hulõ si mane ya’ami sa, si lõ molo’õ li Lowalangi fõna, ba si no falukha wa’ahakhõ dõdõ iada’e, bõrõ wa lõ molo’õ ira;
    31 si manõ gõi ira, lõ la’o’õ iada’e, ena’õ falukha ira gõi wa’ahakhõ dõdõ, moroi ba wa’ahakhõ dõdõ andrõ, si no falukha ami.
    32 Noa sa ifa’u’u manõ ira fefu Lowalangi, ba wa lõ molo’õ, ena’õ ihakhõsi tõdõ ira fefu.

    Ya’ahowu zamondrongo taroma Li Lowalangi ba same’e ba dõdõ (Luka 11:28)

    Jemaat : Yaduhu!

    FANGOWULOI FASÕMBATA
    Liturgos : Iada’e tebe’e khõda ginõtõ ba wolohe fasõmbatada khõ Lowalangi. Ta’osamuzaigõ wame’e, he fasõmbata si fõfõna, ba si manõ gõi zi mendrua awõ zi medõlu. Ba si ofõna ua da tafondrondrongo Li Lowalangi me imane: "Ba da’õ niwa’õgu: Na so zangatalisi tanõmõ, ba lõ oya’oya ibasi, ba na so zi lõ alimagõ tanõmõ, ba oya gõi ibasi dania. Ba balazi dõdõ zamõsana; bõi abu dõdõ, ba tenga niforege; si no aoha gõlõ fame’e, da’õ sa zomasi Lowalangi." (II Korindro 9:6-7)
    Tafa’ema fõna wasõmbata khõ Lowalangi, ba manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 261

    2. Ya’e zumange fasõmbata ma be’e soroi ba dõdõma.
    3. Ya’e zumange fasõmbata buala si’otarai Nama.
    4. Ya’e zumange fasõmbata, boto, noso, ba fa’aurima.
    5. Ya’e zumange fasõmbata, lõ irugi zomasi dõdõ-U.
    6. Ya’e zumange fasõmbata, ma’aohasi gõlõ Zo’aya.

    Liturgos : Da tafasao wasõmbatada andre fõna Lowalangi, musindro ita fefu.
    [Koordinator Pelayan mangandrõ. Na inõtõ wama'ema fasõmbata Ni'ofulu, aefa wangandrõ Koordinator Pelayan, ba ifa'ema Daroma Li Lowalangi Sangai Huhuo Sebua (Pendeta)]

    Liturgos : Mudadao Zato!

    KOOR/VOCAL GROUP

    Liturgos : Da tafa’anõ dõdõda wamondrongo taroma Li Lowalangi, manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 163

    [Pengkhotbah Mõi ba Mimbar]

    HUHUO SEBUA
    Pengkhotbah : Ya irorogõ dõdõmi, awõ gera’erami fa’ohahau dõdõ andrõ, khõ Lowalangi, sabõlõ moroi ba gera’era niha fefu, ba khõ Keriso Yesu. Mangandrõ ita...[Fangadrõ Famokai Huhuo Sebua] Amin.

    1. Fombaso Taroma Li Lowalangi moroi ba zura Sinunӧ 67 : 1 - 8
    2. 1 Khõ duka wanunõ andrõ; sinunõ; umanõ.
      2 Yamu’ebua’õ dõdõnia khõda Lowalangi ba yamufahowu’õ ita; yamufohaga mbawania khõda.
      3 Ena’õ aboto ba dõdõ niha ba guli danõ lala andrõ khõu, ba ena’õ aboto ba dõdõ niha baero wangorifi andrõ khõu.
      4 Sanuno ya’ugõ soi niha, ya’ugõ Lowalangi, sanuno ya’ugõ dozi soi.
      5 Somuso tõdõ soi niha misa ba sowuawua tõdõ, me õ’ohe ba wa’adõlõ wanguhuku soi, me õfatõrõ soi niha misa.
      6 Sanuno ya’ugõ soi niha, ya’ugõ Lowalangi, sanuno ya’ugõ dozi soi.
      7 No ibe’e baero mbuania tanõ; ifahowu’õ ita Lowalangi, Lowalangida andrõ.
      8 Ifahowu’õ ita Lowalangi ba la’ata’ufi ia balõ danõ fefu.

    3. Famotokhi Taromali Lowalangi
    4. Sinanõ ba dõdõ tehalõ moroi ba zura Sinunӧ 67 : 6
    5. Sanuno ya’ugӧ soi niha, ya’ugӧ Lowalangi, sanuno ya’ugӧ dozi soi.

    6. Fangandrõ Fondruhõ Wamotokhi Taromali

    Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 154

    TUHO WAMATI
    Liturgos : Me no tarongo daroma Li Lowalangi, ba da tafaogõ lida wamaduhu’õ famatida ya’ita niha Keriso fõna Lowalangi, muzizio ita fefu... endronga lida:

    • Ya’o mamati khõ Lowalangi Ama si lõ ambõ fa’abõlõ, sombõi banua si yaẅa awõ danõ.
    • Ya’o mamati khõ Yesu Keriso, So’aya ya’ita, Ono Lowalangi si ha samõsa, nitema nina-Nia Maria khõ Geheha Ni’amoni’õ, ono nono alawe Ia, no manaõgõ huku Ia, barõ mbawa Fondrio Filato, teforõfa Ia, mate, ba lako’o. No mõi Ia ba mbanua niha tou, no maoso Ia moroi ba ngai zimate me no irugi tõlu ngaluo. No manahae Ia, mõi ba zorugo, dumadao ba gambõlõ Lowalangi Ama si lõ ambõ fa’abõlõ. I’otarai da’õ mangawuli Ia dania ba wanguhuku niha sauri, awõ zi no mate.
    • Ya’o mamati khõ Geheha Ni’amoni’õ, ba ufati ha sambua mbanua ni’amoni’õ, fefu niha Keriso, fa’awõsa niha ni’amoni’õ, ba fangefa horõ, ba femaoso mboto zimate, ba fa’auri si lõ aetu. Yaduhu!
    Liturgos : Mudadao Zato.

    WARTA JEMAAT (Klik untuk membuka)

    Liturgos : Manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 310

    FANGANDRÕ SALAHI + FAMATENGE + HOWUHOWU
    Pengkhotbah : Sumindro ita fefu, mangandrõ ita: (tetohugõ) "Ba dõi Zo’aya ya’aga Yesu Keriso, si no mamahaõ ya’aga ba wangandrõ mamane:"

    Pengkhotbah + Jemaat :
    He Ama khõma si so ba zorugo, ya te’amoni’õ dõi-U. Ya tobali banua-U fefu niha, ya itõrõ zomasi Ndra’ugõ, hulõ ba zorugo, ya si manõ gõi ba gulidanõ. Õma sirugi ma’õkhõ be’e khõma ma’õkhõ andre. Ba efa’õ khõma horõma, si mane fangefa’õma sala ba zi so sala khõma. Bõi ohe ndra’aga ba wanandraigõ, efa’õga ba zi lõ sõkhi. Me ya’ugõ zamatõrõ banua-U, ba sokhõ fa’abõlõ, awõ lakhõmi, irugi zi lõ aetu. Yaduhu.

    Pengkhotbah : Mi’angawuli sifao fa’ohahau dõdõ, yatobali ami sura Keriso, samaduhu’õ Ya’ia ba lala wa’aurimi sero ma’õkhõ, ba mitema howuhowu Lowalangi:

    • Ya mufahowu’õ ami Lowalangi, Ya murorogõ ami;
    • Ya mufohaga mbawa-Nia khõmi, Ya mu’ebua’õ dõdõ-Nia khõmi;
    • Ya mufalemba hõrõ-Nia khõmi, Ya mubè’e wa’ohahau dõdõ khõmi fefu. Yaduhu!
    Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 334

    Mohon Maaf, audio untuk lagu ini belum tersedia...!

    Pengkhotbah : Ya'ahowu!!!

    Jemaat : Ya'ahowu!!!

    *** IBADAH SELESAI ***

13 Agustus 2023 (Bahasa Indonesia)

Minggu, 6 Agustus 2023

[Lonceng dibunyikan, para pelayan memasuki ruang ibadah, sementara itu warga jemaat bersaat teduh sebagai persiapan menghadap Allah dalam ibadah]

SALAM DAN PANGGILAN BERIBADAH

SALAM
Liturgos : Jemaat yang dikasihi Tuhan, selamat datang dan salam damai sejahtera bagi saudara-saudara sekalian, “Syalom!”

Jemaat : Syalom!

Liturgos : Tuhan Allah beserta saudara-saudara!

Jemaat : RohNya menyertai saudara!

PANGGILAN BERIBADAH
Liturgos : Mari kita beribadah kepada TUHAN dengan sukacita, datanglah ke hadapan-Nya dengan sorak-sorai. Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 4


(2) Hai masyhurkanlah keagunganNya
       Cahaya terang itu JubahNya
       Gemuruh suaraNya di awan kelam
       Berjalanlah dia di badai kencang

VOTUM, INTROITUS DAN DOA
Liturgos : Marilah kita mengarahkan seluruh kehidupan kita dalam persekutuan dengan Tuhan, Jemaat diundang berdiri...

"Kita berhimpun dan bersekutu di sini, di dalam nama Allah Bapa, di dalam nama AnakNya Yesus Kristus, dan di dalam nama Roh Kudus. Pertolongan kita hanya ada di dalam nama Allah yang menciptakan langit dan bumi!"

Jemaat : Amin!

Liturgos : Aku melihat Tuhan duduk di atas takhta yang tinggi dan menjulang, dan ujung jubah-Nya memenuhi Bait Suci. Para Serafim berdiri di sebelah atas-Nya, dan mereka berseru, seorang kepada yang lain, katanya: "Kudus, kudus, kuduslah Tuhan semesta alam, seluruh bumi penuh kemuliaan-Nya! (Yesaya 6: l b, 2a, 3). HALELUYA!

Jemaat : Menyanyikan lagu:

Liturgos : Mari Kita Berdoa,
"Ya Allah kami, Allah Bapa, Anak dan Roh Kudus! Kami mengucapkan terima kasih pada-Mu, karena Tuhan menjadikan, menyelamatkan dan menguduskan kami melalui kasih-Mu. Lindungilah kami dari mara bahaya dan pencobaan, hiburlah kami pada waktu kesusahan, tuntunlah kami, bila kami tersesat, pimpinlah kami sampai akhir hidup kami agar kami masuk ke dalam kerajaan-Mu. Di sanalah kami memuji Tuhan dalam hati dan perkataan yang baru, oleh karena Anak-Mu, Tuhan Yesus Kristus, yang hidup dan memerintah bersama dengan Engkau dan dengan Roh Kudus. AMIN!" Jemaat duduk kembali

Liturgos : Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 441

PEMBACAAN ALKITAB I (Perjanjian Lama)
Liturgos : Kita mendengarkan Firman Tuhan, dikutip dari Yehezkiel 34 : 23 - 31

23 Aku akan mengangkat satu orang gembala atas mereka, yang akan menggembalakannya, yaitu Daud, hamba-Ku; dia akan menggembalakan mereka, dan menjadi gembalanya.
24 Dan Aku, TUHAN, akan menjadi Allah mereka serta hamba-Ku Daud menjadi raja di tengah-tengah mereka. Aku, TUHAN, yang mengatakannya.
25 Aku akan mengadakan perjanjian damai dengan mereka dan Aku akan meniadakan binatang buas dari tanah itu, sehingga mereka dapat diam di padang gurun dengan aman tenteram dan dapat tidur di hutan-hutan.
26 Aku akan menjadikan mereka dan semua yang di sekitar gunung-Ku menjadi berkat; Aku akan menurunkan hujan pada waktunya; itu adalah hujan yang membawa berkat.
27 Pohon-pohon di ladang akan memberi buahnya dan tanah itu akan memberi hasilnya. Mereka akan hidup aman tenteram di tanahnya. Mereka akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN, pada saat Aku mematahkan kayu kuk mereka dan melepaskan mereka dari tangan orang yang memperbudak mereka.
28 Mereka tidak lagi menjadi jarahan bagi bangsa-bangsa dan binatang liar tidak akan menerkam mereka, sehingga mereka akan diam dengan aman tenteram dengan tidak dikejutkan oleh apapun.
29 Aku akan mendirikan bagi mereka suatu taman kebahagiaan, sehingga di tanah itu tidak seorangpun akan mati kelaparan dan mereka tidak lagi menanggung noda yang ditimbulkan bangsa-bangsa.
30 Dan mereka akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN, Allah mereka, menyertai mereka dan mereka, kaum Israel, adalah umat-Ku, demikianlah firman Tuhan ALLAH.
31 Kamu adalah domba-domba-Ku, domba gembalaan-Ku, dan Aku adalah Allahmu, demikianlah firman Tuhan ALLAH."


Demikianlah Firman Tuhan, kita sambut dengan nyanyian dari Kidung Jemaat No. 285:1

PENGAKUAN DOSA DAN BERITA PENGAMPUNAN
Liturgos : Saudara-saudara, jika kita berkata bahwa kita tidak berdosa, maka kita menipu diri kita sendiri dan kebenaran tidak ada di dalam kita. Jika kita mengaku dosa kita, maka Ia adalah setia dan adil. Ia mengampuni segala dosa kita dan menyucikan kita dari segala kejahatan kita. Sebab itu marilah kita dengan penuh kerendahan hati menghadap Tuhan mengaku dosa-dosa kita. Jemaat diundang berdiri...

Kita berdoa, "Ya Tuhan, Allah kami yang Mahabesar dan Mahakasih. Kami orang berdosa ini menyadari bahwa kami tidak sepantasnya menghadap hadirat-Mu oleh karena dosa-dosa kami. Kami sering melanggar titah-Mu, baik dalam pikiran, maupun dalam ucapan dan perilaku kami setiap hari. Kami tidak sanggup membilangi dosa-dosa kami, dan tidak ada yang tersembunyi di hadapan-Mu ya, Tuhan."

[Berdoa dalam hati masing-masing mengaku dosa di hadapan Tuhan... 1-2 menit]

"Kasihanilah kiranya kami ya, Tuhan dan ampunilah seluruhnya dosa-dosa kami, AMIN!"

Jemaat : Menyanyikan lagu Kidung Jemaat No. 42 : 1

Liturgos : Demikianlah firman Tuhan: Aku telah menghapus segala dosa pemberontakanmu, seperti kabut diterbangkan angin, dan segala dosamu seperti awan yang tertiup. Kembalilah kepada-Ku, sebab Aku telah menebus engkau. (Yesaya 44:22). Kemuliaan bagi Allah di tempat yang Mahatinggi!

Jemaat : Dan damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan kepadaNya, AMIN!

Liturgos : Jemaat duduk kembali!

PEMBACAAN ALKITAB II (Perjanjian Baru)
Liturgos : Kita mendengarkan firman Tuhan, dikutip dari Matius 8 : 5 - 13

5 Ketika Yesus masuk ke Kapernaum, datanglah seorang perwira mendapatkan Dia dan memohon kepada-Nya:
6 "Tuan, hambaku terbaring di rumah karena sakit lumpuh dan ia sangat menderita."
7 Yesus berkata kepadanya: "Aku akan datang menyembuhkannya."
8 Tetapi jawab perwira itu kepada-Nya: "Tuan, aku tidak layak menerima Tuan di dalam rumahku, katakan saja sepatah kata, maka hambaku itu akan sembuh.
9 Sebab aku sendiri seorang bawahan, dan di bawahku ada pula prajurit. Jika aku berkata kepada salah seorang prajurit itu: Pergi!, maka ia pergi, dan kepada seorang lagi: Datang!, maka ia datang, ataupun kepada hambaku: Kerjakanlah ini!, maka ia mengerjakannya."
10 Setelah Yesus mendengar hal itu, heranlah Ia dan berkata kepada mereka yang mengikuti-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya iman sebesar ini tidak pernah Aku jumpai pada seorangpun di antara orang Israel.
11 Aku berkata kepadamu: Banyak orang akan datang dari Timur dan Barat dan duduk makan bersama-sama dengan Abraham, Ishak dan Yakub di dalam Kerajaan Sorga,
12 sedangkan anak-anak Kerajaan itu akan dicampakkan ke dalam kegelapan yang paling gelap, di sanalah akan terdapat ratap dan kertak gigi."
13 Lalu Yesus berkata kepada perwira itu: "Pulanglah dan jadilah kepadamu seperti yang engkau percaya." Maka pada saat itu juga sembuhlah hambanya.

Yang berbahagia adalah mereka yang mendengarkan firman Tuhan dan yang memeliharanya (Lukas 11:28)

Jemaat : AMIN!

P E R S E M B A H A N
Liturgos : Sekarang diberi kesempatan kepada jemaat menyerahkan persembahan yang pertama, kedua dan ketiga kepada Tuhan dengan mengingat Firman Tuhan yang mengatakan: "Hendaklah masing-masing memberi menurut kerelaan hatinya. Jangan dengan sedih hati atau dengan paksaan, karena Allah mengasihi orang yang memberi dengan sukacita." (II Korintus 9 : 7)

Sambil mengumpulkan dan menyerahkan persembahan kepada Tuhan, mari kita bernyanyi dari Kidung Keesaan No. 386

Liturgos : Marilah kita menyerahkan persembahan kita kepada Tuhan, Jemaat diundang berdiri!

[Koordinator Pelayan berdoa. Khusus Persembahan Perpuluhan, setelah Koordinator Pelayan berdoa maka disambut dengan Firman Tuhan oleh Pendeta]

Liturgos : Jemaat duduk kembali!

KOOR/VOCAL GROUP

Liturgos : Marilah kita mempersiapkan diri menyambut Firman Tuhan dengan bernyanyi dari Pelengkap Kidung Jemaat No. 15:1, "KUSIAPKAN HATIKU TUHAN"

[Pengkhotbah naik ke mimbar]

K H O T B A H
Pengkhotbah : Damai sejahtera Allah, yang melampaui segala akal, akan memelihara hati dan pikiranmu dalam Kristus Yesus. Kita berdoa...[doa pembuka khotbah]

  1. Pembacaan nats Alkitab dari Kejadian 39 : 1 - 5
  2. 1 Adapun Yusuf telah dibawa ke Mesir; dan Potifar, seorang Mesir, pegawai istana Firaun, kepala pengawal raja, membeli dia dari tangan orang Ismael yang telah membawa dia ke situ.
    2 Tetapi TUHAN menyertai Yusuf, sehingga ia menjadi seorang yang selalu berhasil dalam pekerjaannya; maka tinggallah ia di rumah tuannya, orang Mesir itu.
    3 Setelah dilihat oleh tuannya, bahwa Yusuf disertai TUHAN dan bahwa TUHAN membuat berhasil segala sesuatu yang dikerjakannya,
    4 maka Yusuf mendapat kasih tuannya, dan ia boleh melayani dia; kepada Yusuf diberikannya kuasa atas rumahnya dan segala miliknya diserahkannya pada kekuasaan Yusuf.
    5 Sejak ia memberikan kuasa dalam rumahnya dan atas segala miliknya kepada Yusuf, TUHAN memberkati rumah orang Mesir itu karena Yusuf, sehingga berkat TUHAN ada atas segala miliknya, baik yang di rumah maupun yang di ladang.

  3. Pemberitaan Firman
  4. Ayat hafalan dikutip dari Yehezkiel 34 : 26a
  5. Aku akan menjadikan mereka dan semua yang di sekitar gunung-Ku menjadi berkat.

  6. Doa penutup khotbah

Pengkhotbah + Jemaat: Bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 54 : 4

PENGAKUAN IMAN RASULI
Liturgos : Setelah kita mendengarkan Firman Tuhan, marilah kita bersama-sama mengaku iman kita, serta segala orang Kristen di segala zaman dan tempat, Jemaat diundang berdiri... Hendaklah masing-masing mengaku:

  • Aku percaya kepada Allah Bapa yang Mahakuasa, Khalik langit dan bumi.
  • Dan kepada Yesus Kristus, Anak-Nya yang tunggal, Tuhan kita, yang dikandung daripada Roh Kudus, lahir dari anak dara Maria, yang menderita di bawah pemerintahan Pontius Pilatus, disalibkan, mati dan dikuburkan, turun ke dalam kerajaan maut, pada hari yang ketiga bangkit pula dari antara orang mati, naik ke sorga, duduk di sebelah kanan Allah, Bapa yang Mahakuasa, dan akan datang dari sana untuk menghakimi orang yang hidup dan yang mati.
  • Aku percaya kepada Roh Kudus; Gereja yang kudus dan am; persekutuan orang kudus; pengampunan dosa; kebangkitan daging; dan hidup yang kekal. Amin.

Jemaat dipersilahkan duduk.

WARTA JEMAAT (Klik untuk membuka)

Liturgos : Kita bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 457

DOA SYAFAAT, PENGUTUSAN DAN BERKAT
Pengkhotbah : Marilah kita menaikkan Doa Syafaat kepada Tuhan. Jemaat diundang berdiri, kita berdoa: ... (Doa Syafaat dan diakhiri dengan...) "... di dalam nama Tuhan kami Yesus Kristus yang telah mengajar kami berdoa:"

Pengkhotbah + Jemaat : Bapa kami yang di sorga, dikuduskanlah nama-Mu, datanglah Kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di sorga. Berikanlah kami pada hari ini, makanan kami yang secukupnya dan ampunilah kami akan kesalahan kami seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami. Dan janganlah membawa kami ke dalam pencobaan, tetapi lepaskanlah kami dari pada yang jahat. Karena Engkaulah yang empunya Kerajaan, dan kuasa dan kemuliaan sampai selama-lamanya, Amin.

Pengkhotbah : Pulanglah dalam kehidupanmu sehari-hari di dalam damai sejahtera, jadilah saksi Kristus dimanapun saudara berada, dan terimalah berkat Tuhan:

  • TUHAN memberkati engkau dan melindungi engkau;
  • TUHAN menyinari engkau dengan wajah-Nya dan memberi engkau kasih karunia;
  • TUHAN menghadapkan wajah-Nya kepadamu dan memberi engkau damai sejahtera. AMIN!

Jemaat : Bernyanyi dari Kidung Jemaat No. 462

Pengkhotbah : Syallom!!!

Jemaat : Syallom!!!

*** IBADAH SELESAI ***

13 Agustus 2023 (Bahasa Nias)

Minggu, 13 Agustus 2023

[Tedõni dorosi, mõi ndra sohalõwõ bakha ba gosali, ba lahalõ wangahono dõdõ banua niha Keriso ba wangondrasi ba ba wasumangeta khõ Lowalangi]

FANGOWAI BA FOGAONI

FANGOWAI
Liturgos : Ya’ami banua Zo’aya, Ya somuso tõdõ ba sowuawua tõdõ ami ba we’amõi fõna Keriso ma’õkhõ andre, ma’owai ami fefu, Ya’ahowu!

Jemaat : Ya'ahowu!

Liturgos : Yafao-fao khõmi Lowalangi!

Jemaat : Ya fao khõu Geheha-Nia!

FOGAONI
Liturgos : Da ta’owuawua’õ dõdõda wangondrasi Yehowa, da ta’omusoi’õ dõdõda ba wamalua fasumangeta khõ Lowalangi. Tasuno Ia, manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 2

FANGA’ARO’Õ WA’OWULO (VOTUM)
Liturgos : Da tahonogõ dõdõda ba wariawõsa, ba ba wa ha sambua khõ Lowalangi, muzizio zato. No owulo ita ba da’e, ba dõi Lowalangi Ama, ba ba dõi Nono-Nia Yesu Keriso, ba ba dõi Geheha Ni’amoni’õ. Fangorifida ha ba dõi Yehowa si no mombõi banua si yaẅa awõ danõ!

Jemaat : Yaduhu!

Liturgos : Ba u’ila Zo’aya, sidadao ba dadaoma sebua, si no alawa: anõnõ gosali ahe mbaru-Nia. Serafi fõna-Nia, õnõ gafi zamõsa. Dua mbalubalu mbawa ba dua mbalubalu gahe ba dua ba wehombo. Ba faoma lamanemane we’ao khõ nawõra: Ni’amoni’õ, Ni’amoni’õ, Ni’amoni’õ Yehowa ngahõnõ andrõ; no anõnõ lakhõmi-Nia guli danõ ma’asagõrõ. (Yesaya 6:1b, 2-3) HALELUYA!

Liturgos : Mangandrõ ita, "He Yehowa Lowalangi Ama, Ono ba Eheha Ni’amoni’õ. Mõiga mangalulu ba wangandrõ saohagõlõ me no Õrorogõ, Õ’orifi, ba Õbohouniga fa’omasi-Mõ andrõ. Ma’andrõ khõ-U, tohugõ wa’ebua dõdõ-U khõma, rorogõga ba ngawalõ de’ala, efa’õga ba wanandraigõ, rara dõdõ ba ngawalõ gabula dõdõ, tundreheni fa bõi alau ndra’aga. Fatõrõga ba zomasi Ndra’ugõ irugi gamozua, fa makhamõ nahia ba zi so Ya’ugõ. Si lõ mo’aetufa nisuno ba nifolakhõmi Ndra’ugõ, awõ Zo’aya ya’aga Yesu Keriso ba Eheha Ni’amoni’õ, Yaduhu!" Mudadao Zato

Liturgos : Manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 202

FOMBASO TAROMALI LOWALANGI (AMABU'ULA LI SIFÕFÕNA)
Liturgos : Da tafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalõ moroi ba zura Hezekieli 34 : 23 - 31

23 Ba ufataro gubalo khõra, si ha samõsa, da’õ dania zokubaloi ya’ira, enonigu Dawido andrõ. Da’õ zokubaloi ya’ira, da’õ gubalora.
24 Ba ya’odo Yehowa, ba Lowalangira, ba enonigu Dawido andrõ, ba salawa ba khõra; no ya’odo, Yehowa, zanguma’õ!
25 Ba fawu’u li ndra’o khõra, fawu’usa li ba wa’atulõ, utu ndru’u safaito fefu, ba utaboi, uheta ba danõ, ba tobali tola la’iagõ danõ si mate, lõ hadia ia, ba tola mõrõ ba dalu gatua.
26 Ba ya’ira ba hadia zi tefasui hilihili andrõ khõgu, ba ubali’õ howuhowu, ba ube’e aekhu ba danõ deu na inõtõ; teu howuhowu deu andrõ!
27 Ba mowua geu ba kabu, ba tanõ, ba mowua, ba la’iagõ danõra lõ hadia ia, ba aboto ba dõdõra, wa no ya’odo Yehowa, na ufatõ dõla galo mbagi andrõ khõra, ba na u’efa’õ ira ba danga zangosawuyu ya’ira mege.
28 Ba bõi sa’ae ahulua niha baero ira ba bõi sa’ae mõi õ gutu ndru’u ba danõ; sahono ira, lõ hadia ia, ba nahiara, lõ si keani ya’ira.
29 Ba si no maulu zinanõra ube’e, ba samõsa lõ’õ sa’ae ba danõ si mate olofo, ba alakha lõ’õ sa’ae lataõgõ wango’aya niha baero.
30 Ba ya aboto ba dõdõra, wa utolo ira, ya’odo andre, Yehowa, Lowalangira, awõ wa no banuagu ira, ya’ira, ma’uwu Gizeraëli, iwa’õ So’aya, Yehowa.
31 Ba ya’ami, ba no biribirigu ami, biribiri nikubaloigu [niha] ami; ya’odo Lowalangimi! iwa’õ So’aya, Yehowa.

Si manõ daroma Li Lowalangi, da tatema’õ faoma sinunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 20 : 1

FANGANDRÕ FANGEFA HORÕ
Liturgos : Ya’ami ira talifusõ, Na taŵa’õ lõ horõda, ba talimo ita, ba si duhu lõ’õ ba dõdõda. Na ta’ombakha’õ horõda, ba lõ farõi Ia, ba no satulõ Ia, fa I’efa’õ khõda horõ andrõ, Ihaogõ ita, awõ wa Iheta fefu zi lõ atulõ. Andrõ da mõi ita fõna Lowalangi si fao fangidengide’õ ba wangombakha horõda, muzizio zato.
Mangandrõ ita, "He Yehowa Lowalangi, si lõ ambõ fa’abõlõ, ba si no fahõna fa’omasi. Mafaduhu’õ wa tenga sinangea ndra’aga tanõ fõna-Mõ, me no fahõna horõ si no mafalua i’otarai iraono ndra’aga, he ba wehedema, era’era dõdõma, awõ gamuatama si lõ faudu ba daroma Li-Mõ. Andrõ mõiga khõ-U ba wangandrõ fa’ahakhõ dodo-U, ena’õ Õ’efa’õ khõma horõma andrõ, si no mafalua, irege sohahau tõdõ ndra’aga wanohugõ fekolima ba zi so fõnama si faudu ba zomasi Ndra’ugõ. Hakhõsi dõdõ-U khõma Ama, ba be’e aefa khõma horõma andrõ ma’afefu, Yaduhu!"

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 224 : 1

Liturgos : Utayaigõ golalõwamõ, si mane lawuo, awõ horõu, si mane sau. Tema fuli’õ khõ-Gu, me no U’orifi ndra’ugõ” (Yesaya 44:22) Lakhõmi khõ Lowalangi si yawa!

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 450

Liturgos : Dumadao Zato!

FOMBASO TAROMA LI LOWALANGI (AMABU'ULA LI SIBOHOU)
Liturgos : Da tafondrondrongo daroma Li Lowalangi, tehalõ moroi ba zura Mataio 8 : 5 - 13

5 Ba me mõi ia miyomo ba Gafanauma ba i’ondrasi ia kumandra, mangandrõ khõnia, imane:
6 He Tua, so yomo zawuyugu, tou ba zalo manõ, no mate dambai, a’oi so wa’afõkhõ.
7 Imane khõnia: Mõido mufadõhõ wõkhõnia.
8 Ba itema linia kumandra andrõ, imane: He Tua, ambõ ndra’o mõi’õ ba nomogu, ba hede manõ, ha sambua li, ba dõhõ wõkhõ zawuyugu.
9 Ya’odo sa gõi, ba no niha si so barõ mbawa zalawa, ba so barõ mbawagu zaradadu, ba na uwa’õ ba zi samõsa: Ae’e, ba mofanõ ia, ba ba zi samõsa: Aine, ba so ia; ba na uwa’õ khõ zawuyugu: Halõwou da’õ, ba ihalõ.
10 Ba me irongo da’õ Yesu, ba ahõlihõli dõdõnia, ba imane ba zolo’õ ya’ia: Si ndruhu niwa’õgu khõmi, ba Ndraono Gizeraëli na i, ba lõ nisõndragu famati si manõ.
11 Ba uwa’õ khõmi, ato dania zi otarai danõ ba gatumbukha, awõ zi otarai danõ ba gaekhula ba manga ira, awõ ndra Aberahamo, Iza’aki, Yakobo ba mbanua zorugo andrõ,
12 ba nitibo’õ baero nono mbanua andrõ ba zogõmigõmi, baero sibai, ba fege’ege dania ba da’õ, ba fatangisa mboha.
13 Ba imane Yesu khõ gumandra andrõ: Fuli’õ, ya’itõrõ zi faduhu dõdõu. Ba ba da’õ sibai dõhõ wõkhõ zawuyu no mege.

Ya’ahowu zamondrongo taroma Li Lowalangi ba same’e ba dõdõ (Luka 11:28)

Jemaat : Yaduhu!

FANGOWULOI FASÕMBATA
Liturgos : Iada’e tebe’e khõda ginõtõ ba wolohe fasõmbatada khõ Lowalangi. Ta’osamuzaigõ wame’e, he fasõmbata si fõfõna, ba si manõ gõi zi mendrua awõ zi medõlu. Ba si ofõna ua da tafondrondrongo Li Lowalangi me imane: "Ba da’õ niwa’õgu: Na so zangatalisi tanõmõ, ba lõ oya’oya ibasi, ba na so zi lõ alimagõ tanõmõ, ba oya gõi ibasi dania. Ba balazi dõdõ zamõsana; bõi abu dõdõ, ba tenga niforege; si no aoha gõlõ fame’e, da’õ sa zomasi Lowalangi." (II Korindro 9:6-7)
Tafa’ema fõna wasõmbata khõ Lowalangi, ba manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 261

2. Ya’e zumange fasõmbata ma be’e soroi ba dõdõma.
3. Ya’e zumange fasõmbata buala si’otarai Nama.
4. Ya’e zumange fasõmbata, boto, noso, ba fa’aurima.
5. Ya’e zumange fasõmbata, lõ irugi zomasi dõdõ-U.
6. Ya’e zumange fasõmbata, ma’aohasi gõlõ Zo’aya.

Liturgos : Da tafasao wasõmbatada andre fõna Lowalangi, musindro ita fefu.
[Koordinator Pelayan mangandrõ. Na inõtõ wama'ema fasõmbata Ni'ofulu, aefa wangandrõ Koordinator Pelayan, ba ifa'ema Daroma Li Lowalangi Sangai Huhuo Sebua (Pendeta)]

Liturgos : Mudadao Zato!

KOOR/VOCAL GROUP

Liturgos : Da tafa’anõ dõdõda wamondrongo taroma Li Lowalangi, manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 163

[Pengkhotbah Mõi ba Mimbar]

HUHUO SEBUA
Pengkhotbah : Ya irorogõ dõdõmi, awõ gera’erami fa’ohahau dõdõ andrõ, khõ Lowalangi, sabõlõ moroi ba gera’era niha fefu, ba khõ Keriso Yesu. Mangandrõ ita...[Fangadrõ Famokai Huhuo Sebua] Amin.

  1. Fombaso Taroma Li Lowalangi moroi ba zura I Moze 39 : 1 - 5
  2. 1 Ba me no la’ohe ba danõ Miserayi Yosefo, ba i’õli ia Fotifa, Dawa Miserayi, mandru yomo khõ Wara’o, hõgõ wazuri, ihõli ba Ndraono Zima’eli andrõ, solohe ya’ia misi tou ba da’õ.
    2 Ba itolo Yosefo Yehowa, tobali mofozu fefu hadia ia khõnia, ba ba nomo Ndrawa Miserayi andrõ, sokhõ ya’ia sosó ia.
    3 Ba me i’ila sokhõ ya’ia, itolo ia Yehowa, awõ wa mofozu fefu hadia ia halõwõnia, ibe’e Yehowa,
    4 ba ebua sibai dõdõnia khõ Yosefo, ba ihalõ ia ngoningoninia ba ifataro ia mandru yomo khõnia, ba ibe’e ba dangania fefu hadia ia nibayabayania.
    5 Ba i’otarai da’õ, me no ifataro ia mandru yomo khõnia ba samaigimaigi nibayabayania fefu, ba ifahowu’õ Yehowa nomo Ndrawa Miserayi andrõ, bõrõ Yosefo, ba howuhowu Yehowa manõ ba zi so khõnia, fefu, he yomo, ba he baero.

  3. Famotokhi Taromali Lowalangi
  4. Sinanõ ba dõdõ tehalõ moroi ba zura Hezekieli 34 : 26a
  5. Ba ya’ira ba hadia zi tefasui hilihili andrӧ khӧ-Gu, ba Ubali’ӧ howuhowu.

  6. Fangandrõ Fondruhõ Wamotokhi Taromali

Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 154

TUHO WAMATI
Liturgos : Me no tarongo daroma Li Lowalangi, ba da tafaogõ lida wamaduhu’õ famatida ya’ita niha Keriso fõna Lowalangi, muzizio ita fefu... endronga lida:

  • Ya’o mamati khõ Lowalangi Ama si lõ ambõ fa’abõlõ, sombõi banua si yaẅa awõ danõ.
  • Ya’o mamati khõ Yesu Keriso, So’aya ya’ita, Ono Lowalangi si ha samõsa, nitema nina-Nia Maria khõ Geheha Ni’amoni’õ, ono nono alawe Ia, no manaõgõ huku Ia, barõ mbawa Fondrio Filato, teforõfa Ia, mate, ba lako’o. No mõi Ia ba mbanua niha tou, no maoso Ia moroi ba ngai zimate me no irugi tõlu ngaluo. No manahae Ia, mõi ba zorugo, dumadao ba gambõlõ Lowalangi Ama si lõ ambõ fa’abõlõ. I’otarai da’õ mangawuli Ia dania ba wanguhuku niha sauri, awõ zi no mate.
  • Ya’o mamati khõ Geheha Ni’amoni’õ, ba ufati ha sambua mbanua ni’amoni’õ, fefu niha Keriso, fa’awõsa niha ni’amoni’õ, ba fangefa horõ, ba femaoso mboto zimate, ba fa’auri si lõ aetu. Yaduhu!
Liturgos : Mudadao Zato.

WARTA JEMAAT (Klik untuk membuka)

Liturgos : Manunõ ita moroi ba Mbuku Zinunõ No. 145

FANGANDRÕ SALAHI + FAMATENGE + HOWUHOWU
Pengkhotbah : Sumindro ita fefu, mangandrõ ita: (tetohugõ) "Ba dõi Zo’aya ya’aga Yesu Keriso, si no mamahaõ ya’aga ba wangandrõ mamane:"

Pengkhotbah + Jemaat :
He Ama khõma si so ba zorugo, ya te’amoni’õ dõi-U. Ya tobali banua-U fefu niha, ya itõrõ zomasi Ndra’ugõ, hulõ ba zorugo, ya si manõ gõi ba gulidanõ. Õma sirugi ma’õkhõ be’e khõma ma’õkhõ andre. Ba efa’õ khõma horõma, si mane fangefa’õma sala ba zi so sala khõma. Bõi ohe ndra’aga ba wanandraigõ, efa’õga ba zi lõ sõkhi. Me ya’ugõ zamatõrõ banua-U, ba sokhõ fa’abõlõ, awõ lakhõmi, irugi zi lõ aetu. Yaduhu.

Pengkhotbah : Mi’angawuli sifao fa’ohahau dõdõ, yatobali ami sura Keriso, samaduhu’õ Ya’ia ba lala wa’aurimi sero ma’õkhõ, ba mitema howuhowu Lowalangi:

  • Ya mufahowu’õ ami Lowalangi, Ya murorogõ ami;
  • Ya mufohaga mbawa-Nia khõmi, Ya mu’ebua’õ dõdõ-Nia khõmi;
  • Ya mufalemba hõrõ-Nia khõmi, Ya mubè’e wa’ohahau dõdõ khõmi fefu. Yaduhu!
Jemaat : Manunõ moroi ba Mbuku Zinunõ No. 262

Pengkhotbah : Ya'ahowu!!!

Jemaat : Ya'ahowu!!!

*** IBADAH SELESAI ***

MENU PILIHAN

SNK dan KETUA KOMISI PERIODE 2022-2027

GALERI FOTO

JADWAL IBADAH

KOTAK SARAN / SURAT PEMBACA

Nama

Email *

Pesan *

Pengunjung

Pengikut

Galery Foto

advertise here
Pertanyaan, Kritik & Saran